Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais maintenant lire " (Frans → Engels) :

Je vais maintenant lire les dispositions générales de l'article 1 qui porte sur l'emploi des termes et le champ d'application.

I would also like read the general provisions of article 1, which deals with use of terms and scope.


Je vais maintenant lire une courte déclaration de la Cour suprême :

I will now read this brief statement of the Supreme Court:


Nous collaborons avec tous ceux qui, dans les secteurs privé et public, tout comme dans les diverses disciplines concernées comme la santé, l'éducation et la justice, se soucient du bien-être des jeunes du Canada, C'est pour cette raison que je vais maintenant lire un amendement à la motion.

We are working with all those concerned about Canada's youth, both from the private and public sectors and across different disciplines like health, education and the justice system. It is for this reason that I read into the record an amendment to the motion.


Je vais maintenant vous lire les mots simples par lesquels Grossman raconte cette tragédie survenue il y a de nombreuses années: «La faim a rasé le pays.

I will read to you the simple words with which Grossman recounted that tragedy of many years ago: ‘Starvation raised the country to the ground.


Malheureusement, cela est associé dans la deuxième moitié de l’amendement - que je vais lire maintenant pour être absolument claire - au fait que la rémunération peut être la moyenne de la rémunération pour les dix-huit semaines de congé de maternité, qui devrait être d’au moins 75 % du dernier salaire mensuel ou du salaire mensuel moyen tel que précisé dans la législation nationale, en fonction du plafond prévu dans la législation nationale.

Unfortunately, this is associated in the second half of the amendment – and I will read it out now so as to be absolutely clear – with the fact that the remuneration may be the average of the remuneration for the 18 weeks of maternity leave, which shall be at least 75% of the last monthly salary or of the average monthly salary as stipulated according to national law, subject to any ceiling laid down under national legislation.


– (DE) Monsieur le Président, je voudrais proposer un vote sur un amendement à cette proposition, que je vais lire maintenant.

– (DE) Mr President, I would like to propose a vote on an amendment to this motion, which I will now read out.


Plus que cela, et c’est nouveau dans le traité de Lisbonne, la Commission peut maintenant faire des recommandations concrètes, notamment, et je vais lire: «Lorsqu’il est constaté que les politiques d’un certain État membre ne sont pas conformes aux grandes orientations ou qu’elles risquent de compromettre le bon fonctionnement de l’Union économique et monétaire, la Commission peut adresser un avertissement à l’État membre concerné».

Beyond that, and this is something new in the Treaty of Lisbon, the Commission may now make concrete recommendations, especially, and I quote: ‘Where it is established that the policies of a Member State are not consistent with the broad guidelines or that they risk jeopardising the proper functioning of economic and monetary union, the Commission may address a warning to the Member State concerned’.


Je propose donc que ce considérant soit modifié, dans l’intérêt de la clarté, et formulé comme ce que je vais lire maintenant en anglais.

I propose that this recital be amended, for the sake of clarity, to read as follows, and will now read it out in English.


Je vais maintenant lire la version intégrale, qui mentionne en détail ce que la cour prendrait en considération, compte tenu de tout ce que les sénateurs libéraux nous ont dit qu'il y avait de mauvais relativement à cette transaction.

I will now read into the record the long version, which details what the court would consider as a result of all the things that the Liberal senators were telling us were wrong with this whole transaction.


Son Honneur le Président: Je vais maintenant lire la deuxième motion d'amendement.

The Hon. the Speaker: I will now read the second motion in amendment.




Anderen hebben gezocht naar : vais maintenant lire     je vais maintenant lire     vais     vais maintenant     maintenant vous lire     je vais     vais lire maintenant     vais lire     commission peut maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais maintenant lire ->

Date index: 2021-10-23
w