Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vais maintenant accorder la parole au député de compton—stanstead » (Français → Anglais) :

Le président suppléant (M. McClelland): Je vais maintenant accorder la parole au député de Compton—Stanstead, et ensuite ce sera le tour d'un député du parti ministériel.

The Acting Speaker (Mr. McClelland): I will now give the floor to the hon. member for Compton—Stanstead, then we will hear a government member.


Madame la Présidente, je vais partager mon temps de parole avec le député de Compton—Stanstead.

Madam Speaker, I will be splitting my time with the member for Compton—Stanstead, so I will have 10 minutes to make an address with some questions and comments afterward.


Tous ces fonds dont parle le député, le gouvernement les a investis dans le. Je vais maintenant interrompre le député et accorder la parole au député de Yukon pour une brève question ou observation.

All these moneys the member is talking about, this government invested in labour I am going to cut off the member there and go to the member for Yukon for a brief question and comment, and then I will try to get to the hon. member for Peterborough.


Le Président: Je regrette, mais je dois maintenant céder la parole au député de Compton—Stanstead.

The Speaker: I am sorry, but the hon. member for Compton—Standstead now has the floor.


La parole est maintenant à l'honorable député de Compton—Stanstead.

The hon. member for Compton—Stanstead.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais maintenant accorder la parole au député de compton—stanstead ->

Date index: 2022-01-16
w