Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais laisser renetta vous " (Frans → Engels) :

M. Paul Earl: Monsieur Bailey, je vais tenter de le faire très rapidement, même si je peux presque vous garantir que je vais laisser les membres du comité dans le brouillard le plus complet. Ne vous en préoccupez pas outre mesure.

Mr. Paul Earl: I'll try to do it very quickly, Mr. Bailey, although I can almost guarantee you that I'll leave the committee in a fog.


À New York et à Los Angeles, nos collègues des Affaires étrangères ont des gens qui s'occupent aussi de la promotion des arts, donc je vais laisser Renetta vous en parler.

In New York and Los Angeles, our colleagues in Foreign Affairs have people doing the arts promotion work as well, so I'll let Renetta speak to that.


Je vais aussi laisser de côté les questions écologiques liées aux voitures électriques afin d’aborder les problèmes d’emploi: vous, Monsieur Tajani, nous dites que si l’Europe veut se protéger face aux pays émergents et si elle veut devenir une référence au niveau international, elle ne peut pas négliger la recherche et l’innovation.

I am also going to leave to one side the environmental issues relating to electric cars, in order to talk about employment problems: you, together with Mr Tajani, refer to the fact that, if Europe wants to protect itself from the emerging countries and if it wants to become the point of reference at international level, then it cannot overlook research and innovation.


Avez-vous jugé nécessaire d'ajouter au prix de vos billets, une surcharge pour la taxe sur le carburant? M. Dave Leach: Pour le service-voyageurs, nous ne l'avons pas fait, et pour une excellente raison que je vais laisser Brad vous expliquer.

Mr. Dave Leach: On the passenger services side we haven't, and there's a very good reason for that; I'll let Brad speak to that in a moment.


À cet égard, l’Europe est bien meilleure que ce que sa réputation peut laisser penser. Mais, dans la plupart des cas, il n’est pas difficile de créer encore plus de transparence. Je vais vous le démontrer à partir d’exemples d’«autres institutions».

In this respect, Europe is much better than its reputation suggests, but in most cases it really is not difficult to create even greater transparency, as I can show using some examples from the 'other institutions'.


À notre avis, une situation où la personne dit: «Je sais que j'ai maintenant contracté cette maladie; je vais laisser la nature suivre son cours et je vais tenter d'en tirer le meilleur parti au cours des dernières semaines ou des derniers mois», est tout à fait différente d'une autre où l'on permettrait, en loi, à un médecin ou à une autre personne de vous enlever la vie.

In our view, a situation where a person says, " I know I now have this disease; I will let nature take its course, and I will try and make the best of it during my final weeks or months," is completely different from the law allowing a doctor or some other person to take your life.


Cam Bennett : Je vais répondre à la question de façon générale, puis je vais laisser le général Woiden vous parler du modèle d'instruction de la réserve de l'armée en particulier.

Rear-Admiral Bennett: I'll speak in generic terms first, and then I will let General Woiden speak to the specific Army Reserve training model.




Anderen hebben gezocht naar : vais     vais laisser     donc je vais laisser renetta vous     vais aussi laisser     je vais     transparence je vais     réputation peut laisser     maladie je vais     bennett je vais     cam bennett     vais laisser renetta vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais laisser renetta vous ->

Date index: 2023-09-09
w