Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais laisser mon collègue robert doyle " (Frans → Engels) :

Je pense que ça représente probablement un moins gros problème dans la province de Québec d'obtenir un procès en anglais; je vais laisser mon collègue Robert Doyle répondre de façon plus approfondie.

I think it's probably less of a problem in the province of Quebec to proceed to a trial in English, but I'll let my colleague Robert Doyle answer fully.


Je vais peut-être laisser mon collègue Robert Doyle répondre à cette question.

Perhaps I can allow my colleague, Robert Doyle, to answer that question.


Je vais laisser mon collègue répondre, et j'y reviendrai.

I will let my colleague answer and come back to that.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, cher collègue Fruteau, je vais être très bref, car je tiens à laisser à mon ami Fruteau, qui a écrit le rapport, le temps de parole qu’il lui faut.

– (FR) Mr President, Commissioner, Mr Fruteau, I shall be very brief, because I am anxious to give my friend Mr Fruteau, who has written the report, the speaking time which he needs.


Donc, je sais que mon collègue de Gatineau-La Lièvre aimerait intervenir dans ce débat, alors, madame la Présidente, si la Chambre me le permet, je vais m'asseoir et je vais laisser mon collègue dire sa pensée.

I know that the hon. member for Gatineau-La Lièvre would like to participate in this debate so, Madam Speaker, with the consent of the House, I will sit down and allow him to speak his mind.


M. Robert Rowbotham: Je vais laisser mon collègue répondre à cette question. Mais pour vous situez un petit peu les choses, en vertu de son mandat actuel, l'enquêteur correctionnel n'a pas, politiquement parlant, les moyens qu'il lui faut pour traiter avec le Service correctionnel du Canada et il conviendrait de le doter de mécanismes différents afin qu'il puisse s'occuper d'apporter des solutions.

Mr. Robert Rowbotham: I'm going to let my colleague answer that, but just to give it a cover, the correctional investigator, under the mandate now, politically doesn't have the teeth to deal with Correctional Service Canada and needs to be given different mechanisms so they can handle solutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais laisser mon collègue robert doyle ->

Date index: 2025-03-19
w