Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
M. Michel Bellehumeur Je vais finir mon intervention.

Vertaling van "vais finir mon intervention " (Frans → Engels) :

Je vais finir mon idée et revenir à mon expérience d'entrepreneur.

I'll just finish my thought on this and go back to my own business experience.


Monsieur Gravel, je vais finir mon intervention.

Mr. Gravel, I'm going to finish my remarks.


C’est pourquoi, je vais concentrer mon intervention sur les graves problèmes qu’il rencontre: la hausse du coût des aliments pour animaux, qui représentent 60 % des coûts de production et qui sont dès lors d’une importance capitale en termes de rentabilité pour les producteurs.

Therefore, I will focus my speech on the serious problems it is facing: the increase in the cost of animal feed, which represents 60% of production costs, and is therefore crucially important in terms of profitability for producers.


C’est pourquoi, je vais concentrer mon intervention sur les graves problèmes qu’il rencontre: la hausse du coût des aliments pour animaux, qui représentent 60 % des coûts de production et qui sont dès lors d’une importance capitale en termes de rentabilité pour les producteurs.

Therefore, I will focus my speech on the serious problems it is facing: the increase in the cost of animal feed, which represents 60% of production costs, and is therefore crucially important in terms of profitability for producers.


Je vais achever mon intervention en vous donnant un exemple clair, à un niveau plus général, de la valeur de tels échanges.

I will close by giving you a clear example, at a broader level, of the value of such interchanges.


Il serait négligent de ma part de finir mon intervention sans remercier tous ceux qui ont contribué à la rédaction de ce rapport.

It would be remiss of me not to end my intervention by thanking all those who helped in the drafting of this report.


Monsieur le Président, compte tenu de l'heure, je me rends compte que je n'aurai pas le temps de finir mon intervention avant la période des questions.

Mr. Speaker, I can see by the time that I will not be finishing my speech before question period.


Je serai heureuse d'entretenir mes collègues des énormes différences entre les arrêtés d'urgence et la Loi sur les mesures d'urgence (1155) [Français] M. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Madame la Présidente, je vais commencer mon intervention avec le préambule que j'ai utilisé tout à l'heure pour le bénéfice de mon collègue qui m'a précédé.

I would be happy to speak to my hon. colleagues about the tremendous differences between interim orders and the Emergencies Act (1155) [Translation] Mr. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Madam Speaker, I will begin my speech with the preamble I used earlier for the benefit of the member who preceded me.


Je ne voudrais finir mon intervention, Monsieur le Président, sans adresser quelques paroles au commissaire Liikanen, dont c'est, je pense, le dernier jour en tant que responsable des budgets.

I do not wish to end, Mr President, without addressing a few words to the Commissioner, Mr Liikanen, whom I believe to be on his last day in charge of budgets.


M. Michel Bellehumeur: Je vais finir mon intervention.

Mr. Michel Bellehumeur: I will finish my comment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais finir mon intervention ->

Date index: 2023-07-27
w