Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaccins disponibles soient effectivement répartis " (Frans → Engels) :

Avec le lancement de fi-compass, la Commission et la BEI avancent à grands pas vers la mise en œuvre du second pilier du plan d'investissement de l'Union, afin que les ressources disponibles soient effectivement investies dans l'économie.

With the launch of fi-compass, the Commission and EIB are now moving quickly to deliver on the second pillar of the Investment Plan to make actual investment happen in the economy.


Comme dans le cas de tous les secteurs de compétence au Canada, et aussi partout dans le monde, nous avons attendu que les vaccins soient disponibles, mais nous étions préoccupés par le fait que l'incidence prévue du virus de la grippe pouvait se manifester avant que les vaccins ne soient disponibles.

As with all jurisdictions in Canada and, for that matter, the world, we awaited the availability of a vaccine but were concerned that the predicted incidence of the flu virus might well occur before the vaccine was widely available.


Cela souligne également la notion que les pouvoirs publics, l'industrie et les consommateurs doivent collaborer pour assurer que les produits soient effectivement sûrs et que tous les renseignements disponibles soient véridiques et non trompeurs.

It also underlies the notion that government, industry, and consumers must collaborate to assure that products are indeed safe and that whatever information is available is truthful and not misleading.


Les États membres et la Commission veillent à ce qu'en cas de pandémie, les antiviraux et les vaccins disponibles soient effectivement répartis entre les États membres et les pays voisins de l'UE.

Member States and the Commission shall see to it that, in the event of a pandemic, the available antivirals and vaccines are effectively distributed among the Member States and countries neighbouring the EU.


11. déplore le faible usage fait des crédits afférents aux mesures de lutte contre la pollution maritime, en effet sur les 700 000 EUR disponibles tant en crédits d'engagement qu'en crédits de paiement, seulement 200 000 EUR ont été utilisés, ce qui correspond à un taux de 28 %; rappelle que les mesures de lutte contre la pollution constituent un volet essentiel des activités de l'Agence, et insiste pour que, à l'avenir, les fonds disponibles soient effectivement mis en œuvre;

11. Regrets the little use made of appropriations for maritime anti-pollution measures, namely that only EUR 200 000 of the EUR 700 000 available in both commitment and payment appropriations was used, representing a rate of 28 %; recalls that anti-pollution measures are a key aspect of the Agency's activities and insists that funds made available be effectively deployed in the future;


11. déplore le faible usage fait des crédits afférents aux mesures de lutte contre la pollution maritime, en effet sur les 700 000 EUR disponibles tant en crédits d'engagement qu'en crédits de paiement, seulement 200 000 EUR ont été utilisés, ce qui correspond à un taux de 28 %; rappelle que les mesures de lutte contre la pollution constituent un volet essentiel des activités de l'Agence, et insiste pour que, à l'avenir, les fonds disponibles soient effectivement mis en œuvre;

11. Regrets the little use made of appropriations for maritime anti-pollution measures, namely that only EUR 200 000 of the EUR 700 000 available in both commitment and payment appropriations was used, representing a rate of 28 %; recalls that anti-pollution measures are a key aspect of the Agency's activities and insists that funds made available be effectively deployed in the future;


2. déplore le faible usage fait des crédits afférents aux mesures de lutte contre la pollution maritime: sur les 700 000 euros disponibles tant en crédits d'engagement qu'en crédits de paiement, seulement 200 000 euros ont été utilisés, ce qui correspond à un taux de 28 %; rappelle que les mesures de lutte contre la pollution constituent un volet essentiel des activités de l'Agence, et insiste pour que, à l'avenir, les fonds disponibles soient effectivement mis en œuvre.

2. Regrets the little use made of appropriations for maritime anti-pollution measures: only EUR 200,000 of the EUR 700,000 available in both commitment and payment appropriations was used, representing a rate of 28 %; recalls that anti-pollution measures are a key aspect of the Agency's activities and insists that the funds made available be effectively deployed in the future;


11. déplore le faible usage fait des crédits afférents aux mesures de lutte contre la pollution maritime: sur les 700 000 euros disponibles tant en crédits d'engagement qu'en crédits de paiement, seulement 200 000 euros ont été utilisés, ce qui correspond à un taux de 28 %; rappelle que les mesures de lutte contre la pollution constituent un volet essentiel des activités de l'Agence, et insiste pour que, à l'avenir, les fonds disponibles soient effectivement mis en œuvre;

11. Regrets the little use made of appropriations for maritime anti-pollution measures: only EUR 200 000 of the EUR 700 000 available in both commitment and payment appropriations was used, representing a rate of 28 %; recalls that anti-pollution measures are a key aspect of the Agency's activities and insists that the funds made available be effectively deployed in the future;


Il a pris les mesures nécessaires pour que les vaccins nous soient fournis, que les gens comprennent les risques inhérents à la situation et que les vaccins soient disponibles dans l'ensemble du pays.

He took the necessary steps to ensure that we had the vaccines available to us, that people understood the risks involved and that we made available the vaccine across the country.


Il faut veiller à mettre en place des algorithmes—je crois que c'est le mot juste—ou des normes pour veiller à ce que les organes disponibles soientpartis de façon appropriée.

There is a need for ensuring there are the algorithms—I think that's the word—or the standards to make sure there's an appropriate allocation on the basis of who's going to get the available organ.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaccins disponibles soient effectivement répartis ->

Date index: 2023-04-17
w