Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avons-nous vacciné nos enfants?

Vertaling van "vaccins nous soient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Avons-nous vacciné nos enfants?

Have We Immunized Our Children?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme dans le cas de tous les secteurs de compétence au Canada, et aussi partout dans le monde, nous avons attendu que les vaccins soient disponibles, mais nous étions préoccupés par le fait que l'incidence prévue du virus de la grippe pouvait se manifester avant que les vaccins ne soient disponibles.

As with all jurisdictions in Canada and, for that matter, the world, we awaited the availability of a vaccine but were concerned that the predicted incidence of the flu virus might well occur before the vaccine was widely available.


Il nous faut changer ces technologies et obtenir des vaccins qui soient disponibles plus rapidement, en utilisant soit la culture cellulaire, soit des technologies ADN.

We need to change those technologies and obtain vaccines that are available earlier, either using cell-culture or DNA technologies.


Si nous avons une approche plus stratégique à l'avenir pour faire rentrer ces vaccins au Canada, même si une telle approche venait peut-être augmenter les coûts, du fait que ces vaccins soient plus chers, nous serons mieux placés à l'avenir.

If we have a more strategic approach in the future to bring these vaccines into use in Canada, although that approach may mean extra costs because the vaccines are more costly, we will be better positioned in the future.


Aussi devons-nous essayer de contribuer au financement des soins de santé grâce à l’assurance maladie de sorte que non seulement les vaccins soient disponibles, mais qu’il existe aussi de bons hôpitaux et des cliniques dignes de ce nom.

We must therefore work towards financing healthcare through health insurance, so that not only vaccines are available, but also good hospitals and clinics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’accord consiste à exécuter un programme mondial d’achat anticipé afin de garantir que ces vaccins vitaux soient produits commercialement à un prix abordable et qu’ils soient produits selon des procédés que nous devrons approuver au sein du Parlement et que nous jugerons fondamentaux à ce moment.

The agreement is to provide a global advanced purchasing scheme to make sure that life-saving vaccines are commercially produced at affordable prices and that these are produced in ways of which we in this Parliament should all approve and which we should find essential at this time.


L’accord consiste à exécuter un programme mondial d’achat anticipé afin de garantir que ces vaccins vitaux soient produits commercialement à un prix abordable et qu’ils soient produits selon des procédés que nous devrons approuver au sein du Parlement et que nous jugerons fondamentaux à ce moment.

The agreement is to provide a global advanced purchasing scheme to make sure that life-saving vaccines are commercially produced at affordable prices and that these are produced in ways of which we in this Parliament should all approve and which we should find essential at this time.


Troisièmement, nous devons nous assurer que l’accès à des médicaments abordables puisse être garanti dans chaque État membre en permettant que 10 % du budget relatif à la santé soient consacrés aux vaccins ou aux traitements contre le VIH.

Thirdly, we have to ensure that access to affordable medicines can be assured in every Member State by allowing 10% of the health budget to be spent on HIV vaccinations or treatments.


Il faudra poursuivre les recherches jusqu'à ce que ces vaccins marqueurs soient fiables et que nous disposions de méthodes différentielles nous indiquant si les animaux ont été vaccinés ou s'ils ont été infectés.

Research will have to continue into this until these marker vaccines are effectively reliable and we are able to use differential methods that indicate whether the animals have been vaccinated or have had the disease.


Il a pris les mesures nécessaires pour que les vaccins nous soient fournis, que les gens comprennent les risques inhérents à la situation et que les vaccins soient disponibles dans l'ensemble du pays.

He took the necessary steps to ensure that we had the vaccines available to us, that people understood the risks involved and that we made available the vaccine across the country.


Comme M. Ring l'a dit tout à l'heure, il est primordial d'avoir une capacité de production au Canada, car d'après plusieurs études, il y a un très grand risque que les entreprises à l'étranger ne soient pas capables de nous fournir les vaccins : les gouvernements des pays où se trouvent ces entreprises voudront répondre aux besoins de leur population avant de permettre l'exportation d'un vaccin qui peut sauver des vies.

Capacity in Canada is paramount, as Mr. Ring indicated, because several studies conclude that there is a very high risk of contractors from abroad not being able to supply the vaccine. That is because domestic governments where those contractors are located would want to ensure their home populations are satisfied before they allow export of a potentially lifesaving vaccine.




Anderen hebben gezocht naar : avons-nous vacciné nos enfants     vaccins nous soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaccins nous soient ->

Date index: 2023-03-06
w