Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "va débloquer 150 millions " (Frans → Engels) :

Respect des engagements: adoption de nouveaux programmes sur la protection des migrants et l'aide au retour et à la réintégration en Afrique, d'un montant de 150 millions d'euros // Bruxelles, le 26 février 2018

Delivering on commitments: new programmes to protect migrants and support return and reintegration in Africa worth €150 million adopted // Brussels, 26 February 2018


L'Union européenne adopte ce jour trois nouveaux programmes, d'une valeur supérieure à 150 millions d'euros, au titre du fonds fiduciaire d'urgence de l'Union européenne pour l'Afrique, faisant suite directement aux engagements pris par le groupe de travail commun Union africaine-Union européenne-Nations unies en vue de remédier à la situation des migrants en Libye.

The European Union is adopting today three new programmes worth over €150 million under the European Union Emergency Trust Fund for Africa, directly following up on the commitments made by the Joint African Union – European Union – United Nations Task Force to address the migrant situation in Libya.


Soudan du Sud: l’UE débloque 40 millions d’euros face à l'aggravation de la situation humanitaire // Bruxelles, le 28 juillet 2016

South Sudan: EU releases €40 million as humanitarian situation worsens // Brussels, 28 July 2016


L’UE débloque 55 millions d'euros pour la population du Burundi // Bruxelles, le 13 mai 2016

EU to provide €55 million for the people of Burundi // Brussels, 13 May 2016


Facilité en faveur des réfugiés en Turquie: la Commission débloque 110 millions d’euros supplémentaires pour la mise en œuvre de l’accord entre l’UE et la Turquie // Bruxelles, le 19 avril 2016

Facility for Refugees in Turkey: Commission delivers an additional €110 million under the implementation of EU-Turkey agreement // Brussels, 19 April 2016


Le soutien requis pour le développement des applications se chiffre à quelque 300 millions d'euros (environ 150 millions d'euros pour la recherche et le développement et quelque 150 millions d'euros pour la promotion de l'utilisation des applications et l'adoption de la technologie GNSS européenne sur tout le territoire de l'UE).

The applications support needed is of around 300 million euros (around 150 million euros for research and development and around 150 million euros for the promotion of the use of applications and the adoption of EGNSS technology across the EU territory).


R. considérant que l'Union européenne a débloqué 9 millions d'euros supplémentaires d'aide financière pour les 1,4 million de Maliens qui, selon les estimations, ont besoin d'une aide alimentaire,

R. whereas the European Union has released an extra EUR 9 million in financial aid for the estimated 1.4 million Malians who are in need of food aid;


L’institution en question coûtera, en 2007, 14 millions d’euros, et non pas 150 millions d’euros, et coûtera au bout du compte, en 2010, 21 millions d’euros, et non pas 150 millions d’euros.

The institution in question will cost, in 2007, EUR 14 million, not EUR 150 million, and will eventually cost, in 2010, EUR 21 million, not EUR 150 million.


La Commission européenne a également débloqué 2 millions d’euros pour le Mali, 4,6 millions pour l’Erythrée et 4,5 millions pour l’Ethiopie pays également touchés par des situations de crise alimentaire et nutritionnelle.

The European Commission has also released EUR 2 million for Mali, EUR 4.6 million for Eritrea and EUR 4.5 million for Ethiopia, countries that have also been affected by food and nutrition crisis situations.


La ventilation projetée du budget est la suivante: secrétariat (15 millions d'euros), structure informatique (5 millions d'euros), mise en réseau et coordination des programmes (15 millions d'euros), essais cliniques (400 millions d'euros), soutien au renforcement des capacités dans les pays en développement (150 millions d'euros) et actions de promotion et d'exploitation des crédits de l'EDCTP (10 millions d'euros).

The projected budget break down is as follows: secretariat (€15m), informatics structure (€5m), European networking and programme linking (€15m), clinical trials (€400m), developing country capacity building (€150m) and EDCTP promotion and resource development activities (€10m).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

va débloquer 150 millions ->

Date index: 2024-06-25
w