Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «utilisés étaient trop » (Français → Anglais) :

Il a poursuivi en disant que vous auriez dû examiner des modèles inspirés de banques japonaises et autres étant donné que les modèles de banques américaines que vous avez utilisés étaient trop petits et en tout cas beaucoup plus petits que l'une quelconque de nos cinq banques canadiennes.

He went on to say that you should have been looking at models from the Japanese and other banks because the American bank models you looked at were too small and much smaller than any of our five Canadian banks.


Bien que l'étude de 2010 ait été fondée sur les prévisions concernant le trafic disponibles à l'époque et qu'il ne faille pas utiliser d'information ex post pour évaluer directement le respect du critère de l'investisseur privé en économie de marché, la Commission souligne à quel point ces prévisions étaient trop optimistes.

While the 2010 MEIP study was based on traffic projections available at that time and ex-post information should not be used to assess directly the MEIP study, the Commission nevertheless notes the extent to which such projections were over-optimistic.


M. Kerton: J'ai utilisé l'exemple des banques japonaises parce qu'elles avaient déjà été utilisées en 1996 pour démontrer que les banques canadiennes étaient trop petites.

Mr. Kerton: I used the Japanese banks as an example because they had been used in 1996 to prove that Canadian banks were too small.


153. est conscient que le taux de paiement des actions de LIFE+ a atteint seulement 58,23 % la première année sous la responsabilité de la DG CLIMA; prend note que cette faible consommation est due au fait que la préparation du budget 2011 était trop optimiste et que les sommes demandées étaient trop élevées; observe, par ailleurs, que les paiements définitifs étaient demandés seulement en 2012; souligne que les crédits de paiement inutilisés ont été transférés sur d'au ...[+++]

153. Is aware that the payment rate of LIFE+ actions under the responsibility of DG CLIMA in the first year reached only 58,23 %; takes note that this low consumption is due to the fact that the preparation of the 2011 budget was too optimistic and the requested amounts were too high; notes, furthermore, that final payment settlements were only requested in 2012; emphasises the fact that unused payment appropriations have been transferred to other budget lines in the context of the global transfer exercise taking place each year in November; is aware that in 2011, those payment appropriations have been used for the shortfalls for Coh ...[+++]


149. est conscient que le taux de paiement des actions de LIFE+ a atteint seulement 58,23 % la première année sous la responsabilité de la DG CLIMA; prend note que cette faible consommation est due au fait que la préparation du budget 2011 était trop optimiste et que les sommes demandées étaient trop élevées; observe, par ailleurs, que les paiements définitifs étaient demandés seulement en 2012; souligne que les crédits de paiement inutilisés ont été transférés sur d'au ...[+++]

149. Is aware that the payment rate of LIFE+ actions under the responsibility of DG CLIMA in the first year reached only 58,23%; takes note that this low consumption is due to the fact that the preparation of the 2011 budget was too optimistic and the requested amounts were too high; notes, furthermore, that final payment settlements were only requested in 2012; emphasises the fact that unused payment appropriations have been transferred to other budget lines in the context of the global transfer exercise taking place each year in November; is aware that in 2011, those payment appropriations have been used for the shortfalls for Cohe ...[+++]


Il a également été dit au cours de ce débat que certains des termes utilisés étaient trop ouverts.

It was also said in the debate that some of the terms were too open.


À l'époque, certaines dispositions de la loi étaient trop restrictives, car on ne savait pas avec certitude comment on allait utiliser et vendre l'alcool après la prohibition.

Some of the elements of the law at that time were overly restrictive because there was no clarity as to how the use and sale of alcohol would proceed following the period of prohibition.


Lors de la réunion du comité consultatif, une délégation a déclaré qu'il y avait déjà trop de formulaires et que certains d'entre eux étaient superflus, alors qu'une autre délégation a recommandé de créer un formulaire supplémentaire à utiliser dans les cas où les délais prévus par le règlement ne sont pas tenus.

At the meeting of the advisory committee, one delegation stated that there are already too many forms and that certain forms are superfluous, whereas another delegation considered that an additional form should be introduced which could be used in cases where the deadlines provided for in the Regulation are not kept.


On en sait donc bien plus sur les risques liés à l'utilisation de ces MGM. Compte tenu de ces éléments, il s'est avéré que les régles édictées par la directive CEE 90/219 ne distinguaient pas suffisamment les différentes catégories de risques, manquaient de souplesse et étaient trop bureaucratiques.

In these circumstances the requirements of Directive 90/219 EEC are not sufficiently linked to the different grade of risks inherent in different activities, are not flexible enough and are to a certain extent to bureaucratic.


Le sénateur Banks: Amiral, vous avez mentionné la surveillance aérienne et déclaré que les Tracker et autres avions militaires étaient trop coûteux à utiliser, et que ce type de tâche est désormais confié à Provincial Airlines.

Senator Banks: You mentioned, Admiral, the air aspect of surveillance, and you said that the Trackers and other military aircraft were priced out of business, and that when that kind of service is needed it is now given to Provincial Airlines.


w