Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "utilisant des carburants de substitution et contribuera donc largement " (Frans → Engels) :

La mesure encouragera une pénétration importante de véhicules utilisant des carburants de substitution et contribuera donc largement à défendre l'intérêt commun que constituent la réduction des émissions et l'amélioration de la qualité de l'air.

The measure will encourage a significant uptake of vehicles running on alternative fuels, and therefore make an important contribution towards meeting the common interest of reducing emissions and improving air quality.


Si l'on conservait la limite d'ammoniac pour les véhicules utilitaires lourds à allumage commandé, il faudrait prévoir de coûteux systèmes de limitation des émissions, ce qui créerait une discrimination à l'égard de cette catégorie de véhicules, dans la mesure où des technologies utilisant des carburants de substitution, comme le GPL ou le GN, peineraient à devenir rentables. C'est pourquoi la valeur limite pour le NH3 devrait être supprimée pour les moteurs à allumage commandé, comme le propose la Commission, tandis que la limite existante de 10 ppm pour les véhicules à allu ...[+++]

Maintaining the ammonia limit for positive ignition HDVs would require expensive emission abatement systems, which would be discriminatory towards this category, as it would prevent alternative fuel technologies such as LPG and NG from becoming economically viable. The application of the NH3 limit value for positive ignition engines should therefore be removed, as proposed by the Commission, while the existing 10 ppm limit for compression ignition (i.e. diesel) vehicles, which comprise the majority of the vehicle fleet, would be kept in place.


C. considérant que la mobilité urbaine repose encore largement sur l'utilisation de voitures fonctionnant avec des carburants traditionnels et que le transport dans l'Union dépend donc du pétrole ou de ses dérivés pour plus de 96 % de ses besoins en énergie, ce qui représente environ un tiers de la consommation totale d'énergie;

C. whereas urban mobility still relies overwhelmingly on the use of conventionally powered cars, and whereas transport in the EU is consequently dependent on oil and oil products for more than 96 % of its energy needs, or about one third of total energy consumption;


La proposition de «directive sur le déploiement d'une infrastructure pour carburants de substitution»[28] est une étape majeure pour sortir de l'actuel cercle vicieux qui fait que les infrastructures pour les carburants de substitution ne sont pas construites à cause du nombre insuffisant de véhicules et de navires qui les utilisent, lesquels ne sont pas produits à des prix compétitifs par l’industrie manufacturière en raison de la ...[+++]

The proposal for a "Directive on the deployment of alternative fuels infrastructure"[28] is a major step to solve the "chicken and egg" problem where alternative fuel infrastructure is not built as there is an insufficient number of vehicles and vessels, the manufacturing industry does not produce them at competitive prices as there is insufficient consumer demand, and consumers in consequence do not purchase them.


Daka, entreprise récemment créée, reprendra les activités commerciales de la coopérative danoise Daka a.m.b.a. et s'occupera donc d'équarrissage animal et de fabrication de différents produits qui entrent, notamment, dans les aliments pour animaux familiers et le bétail ou qui sont utilisés dans l'industrie oléochimique et des engrais ou en tant que carburants de substi ...[+++]

The newly established company Daka will take over the business activities of the Danish cooperative Daka a.m.b.a. and will therefore be active in animal rendering (abattoir by-products) and the manufacture of different products that are used inter alia in the pet food, animal feed, oleo-chemical and fertilizer industry or as fuel substitutes in energy production.


La fourniture d’infrastructures de ravitaillement/rechargement est très variable entre et dans les États membres. Il conviendrait de l’harmoniser davantage pour tirer pleinement profit du marché intérieur afin de faire adopter plus largement les véhicules propres et économes en énergie qui utilisent des carburants de substitution, comme l’indique la communication de la Commission intitulée «Énergie propre et tr ...[+++]

The provision of refuelling/recharging infrastructure varies greatly between and within Member States and should be better harmonised to take full profit of the internal market for a broad uptake of clean and energy efficient vehicles using alternative fuels as tackled by the Clean Power for Transport communication of the Commission[7].


De plus, la possibilité d'appliquer au carburant dérivé du pétrole qui est utilisé par les taxis un niveau de taxation inférieur n'est plus compatible avec l'objectif des politiques visant à encourager les carburants et les vecteurs énergétiques de substitution ainsi que l'utilisation de véhicules plus propres dans les transports urba ...[+++]

Moreover, the possibility to apply a lower level of taxation to oil-derived motor fuel used by taxis is no longer compatible with the objective of policies promoting alternative fuels and energy carriers and the use of cleaner vehicles in urban transport and should thus be removed.


De plus, la possibilité d'appliquer au carburant utilisé par les taxis un niveau de taxation inférieur n'est plus compatible avec l'objectif des politiques visant à encourager les carburants et les vecteurs énergétiques de substitution ainsi que l'utilisation de véhicules plus propres dans les transports urbains; il y ...[+++]

Moreover, the possibility to apply a lower level of taxation to motor fuel used by taxis is no longer compatible with the objective of policies promoting alternative fuels and energy carriers and the use of cleaner vehicles in urban transport and should thus be removed.


Le présent règlement comprend donc des dispositions spécifiques visant à promouvoir une utilisation accrue sur le marché européen de véhicules fonctionnant avec des carburants de substitution.

This Regulation therefore incorporates specific provisions aimed at promoting further deployment of alternative fuel vehicles in the European Market.


(1) considérant que les disparités entre les législations ou mesures administratives adoptées par les États membres en matière de spécifications applicables aux carburants classiques et aux carburants de substitution utilisés dans les véhicules équipés de moteur à allumage commandé et de moteur à allumage par compression entravent les échanges dans la Communauté, et peuvent ainsi avoir une incidence directe sur l'établissement et le fonctionnement du marché intérieur, ainsi que sur la compétit ...[+++]

(1) Whereas disparity between the laws or administrative measures adopted by the Member States on specifications of conventional and alternative fuels used by vehicles equipped with positive-ignition and compression-ignition engines creates barriers to trade in the Community and may thereby directly affect the establishment and functioning of the internal market and the international competitiveness of the European vehicle and refining industries; whereas in accordance with the provisions of Article 3b of the Treaty, it therefore appears necessary to approximate the laws in this field;


w