Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "utile dans notre domaine également " (Frans → Engels) :

Dr David Rootman: Je pense qu'un système unifié de dossiers médicaux serait certainement très utile dans notre domaine également; cela nous permettrait de voir les secteurs où il y a des besoins et de nous assurer que les tissus sont distribués et non pas gaspillés parce que, par exemple, il y a des périodes de l'année où tous les hôpitaux sont fermés, du moins dans notre province, entre Noël et le Nouvel An, ou souvent parce que nous avons un surplus de tissus.

Dr. David Rootman: I think a unified system of medical records would definitely be helpful in our area, as well, in that we could then track where the areas of need are and make sure that tissues are distributed and none go to waste, because there are, for instance, times of the year when all the hospitals are shut down, at least in our province, between Christmas and New Year's, or we often will have a surplus of tissue.


Ils savent, même si ce n'est pas, ou n'a pas été, toujours agréable à découvrir, qu'ils sont coresponsables. Il n'en va pas autrement pour ce qui est de leur responsabilité conjointe concernant la défense de notre continent: dans ce domaine également, une décision prise dans un pays a des effets dans d'autres.

The same goes for their joint responsibility for our continent's defence; there also, decisions in one country, will affect others.


Enfin, la qualité des soins palliatifs prodigués aux patients atteints d'un cancer en phase terminale varie aussi d'un État membre à un autre; l'échange de bonnes pratiques pourrait donc être utile dans ce domaine également.

Finally, palliative care for terminally ill cancer patients also varies in quality between Member States and can benefit from exchange of good practices.


Les lois et normes qui régissent d'autres domaines de notre vie quotidienne s'appliquent également dans le domaine du cyberespace.

The same laws and norms that apply in other areas of our day-to-day lives apply also in the cyber domain.


À cet égard, le Conseil a également salué l'adoption de la résolution 1566 du Conseil de sécurité des Nations Unies qui a été proposée par la Fédération de Russie après l'odieux attentat terroriste perpétré à Beslan, et qui constitue un nouvel instrument utile dans notre lutte commune contre le fléau du terrorisme international.

In that respect the Council also welcomed the adoption of UNSCR 1566 that was proposed by the Russian Federation after the horrendous terrorist attack in Beslan, as a useful additional tool in our common fight against the scourge of international terrorism.


C'est pourquoi je crois utile de verser quelques réflexions à vos débats pour que nous progressions, ensemble, dans la compréhension de ce que signifie cette tragédie dans notre domaine.

That is why I believe it is useful to set out some thoughts to stimulate debate, to enable us to progress with an understanding of what this tragedy means in our area of policy.


La communication interinstitutionnelle sera également utile dans le domaine de la coopération administrative entre les autorités des États membres traitant des directives "nouvelle approche", où elle fera profiter des avantages offerts par les nouvelles technologies.

Inter-institutional communication is going to be helpful also in the area of administrative co-operation of authorities in Member States dealing with New Approach directives by providing the advantages of new technological opportunities.


Le programme de recherche "Énergie et environnement" est également un domaine de recherche essentiel pour la mise au point de techniques perfectionnées relevant de l'écotechnologie pour les secteurs de l'énergie et des transports. Ce programme contribue également à la mise au point de techniques utiles pour le suivi des politiques dans le domaine de l'environnement et l ...[+++]

The "Energy and Environment" research programme is also a key research area for the development of advanced environmental technologies for the energy and transport sectors; it also contributes to the development of technologies for the monitoring of environmental policies and sustainable management of natural resources like water and marine ecosystems.


La Commission considère également que le fait de retirer cette partie (assez controversée) de la proposition et de permettre ainsi l’adoption plus rapide du nouveau règlement Eurodac facilitera également la création en temps utile de l’agence pour la gestion opérationnelle des systèmes d’information à grande échelle dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice, puisque l’agence devrait également ...[+++]

The Commission also considers that withdrawing that (rather controversial) part of the proposal and enabling thereby the swifter adoption of the new Eurodac Regulation will also facilitate the timely set up of the Agency for the operational management of large-scale IT systems in the area of freedom, security and justice, since that Agency is planned to be also responsible for the management of Eurodac.


Dans notre document relatif à la politique industrielle, nous appelons cela maintenant l'égalité des chances et non pas l'égalité des résultats", a-t-il déclaré, mais dans ce domaine également, nous attendons un geste du Japon.

We now call this in our paper on industrial policy the equality of chances, not of results", he said but here we also have some expectations from the Japanese side.


w