(k) partage l'avis selon lequel la relation transatlantique est inestimable et irremplaçable et pourrait être une formidable force en faveur du bien dans le monde, comme le déclare le Conseil européen, à la condition que les droits fondamentaux de l'homme – comme le droit à un procès équitable et l'interdiction de toute détention arbitraire – soient clairement respectés comme universels et non négociables, et qu'ils restent le fondement des valeurs et l'intérêt commun que préservent l'Union européenne et les États-Unis;
(k) share the view that the transatlantic relationship is invaluable and irreplaceable and could be a formidable force for good in the world, as stated by the European Council, only if basic human rights - such as the right to a fair trial and the prohibition on arbitrary detention - are clearly respected as universal and non-negotiable and remain the core of the values and common interest that the EU and the US maintain;