Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unies estiment aujourd " (Frans → Engels) :

Les Nations unies estiment aujourd'hui à 9,3 millions le nombre de personnes touchées par les violences actuelles et à quelque 6,5 millions le nombre de personnes déplacées à l’intérieur du pays.

The United Nations now estimates that 9.3 million people are affected by the on-going violence, with approximately 6.5 million people internally displaced within Syria.


J'ai mentionné, dans mon résumé, que les Nations Unies estiment que le Canada est le meilleur pays où vivre parce qu'il a su fournir un climat de sécurité, d'amour et de confort ainsi qu'une dimension multiculturelle à tous ceux qui ont fait du Canada ce qu'il est aujourd'hui.

I mentioned in my summary that the United Nations has called Canada the best country in which to live because it has provided security, love, comfort and a multicultural dimension to all the people who have made Canada what it is today.


Je voudrais demander aux témoins d'aujourd'hui s'ils estiment ou non qu'à leur avis un État, les États-Unis en l'espèce, a le droit ou même l'obligation de se protéger dans un cas où il existe une menace directe contre ses intérêts.

I would like to ask the witnesses today whether or not they feel that a state, as in the United States in this particular case, has the right or even the obligation to protect itself in an instance where there is a very direct perceived threat that exists out there.


Malheureusement, en raison de cette situation, de nombreux Britanniques, notamment des responsables politiques, estiment aujourd’hui qu’il est temps pour le Royaume-Uni de réexaminer son appartenance à cette organisation et à son instance judiciaire très intrusive.

Sadly now, and as a result of this, many Britons, including politicians, think it is time for the UK to review its membership of this organisation and its very intrusive court.


Aujourd'hui, les Nations Unies estiment que 15 000 familles du sud de l'Afghanistan ont été déracinées depuis juillet.

Today, the United Nations reports an estimated 15,000 families in southern Afghanistan have been uprooted since July.


Les Nations unies estiment que le commerce moderne d’esclaves vaut aujourd’hui 5 milliards de livres et que 10 % des immigrés clandestins en Europe empruntent la route des Balkans.

The United Nations estimates that the modern slave trade is now worth GBP 5 billion and 10% of illegal entrants to Europe come via the Balkan route.


NORAD a été créé il y a près de 40 ans et les gouvernements du Canada et des États-Unis estiment encore aujourd'hui qu'il est beaucoup plus logique de remplir ensemble les missions et les fonctions de ce commandement.

NORAD was set up almost 40 years ago. Canadian and U.S. governments still feel that it makes more sense to accomplish together the missions and the duties of that command.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unies estiment aujourd ->

Date index: 2024-05-22
w