Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
à ce jour
écran Aujourd'hui

Vertaling van "estiment aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd'hui, de plus en plus nombreux sont ceux qui estiment qu’il conviendrait de ne plus octroyer de paiements aux agriculteurs qui ne respectent pas les règles de base dans certains domaines d’intérêt public importants.

There is now a growing body of opinion that agricultural payments should no longer be granted to farmers who fail to comply with basic rules in certain important areas of public policy.


Selon une nouvelle enquête Eurobaromètre publiée aujourd'hui, une majorité d'Européens estiment que l'économie se porte bien.

According to a new Eurobarometer released today, a majority of Europeans think the situation of the economy is good.


Selon un nouveau rapport Eurobaromètre Flash sur la zone euro publié aujourd'hui, 64 % des participants estiment que l'euro est une bonne chose pour leur pays.

A new Flash Eurobarometer on the euro area published today shows that 64% of respondents say the euro is a good thing for their country.


Grâce à nos efforts et, je suppose, à ceux d'autres organisations diligentes, seulement 4 p. 100 des citoyens estiment aujourd'hui qu'il s'agit d'un comportement acceptable.

Through our efforts and, I assume, the efforts of other diligent organizations, only 4 per cent of the population now believes that this is acceptable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Nations unies estiment aujourd'hui à 9,3 millions le nombre de personnes touchées par les violences actuelles et à quelque 6,5 millions le nombre de personnes déplacées à l’intérieur du pays.

The United Nations now estimates that 9.3 million people are affected by the on-going violence, with approximately 6.5 million people internally displaced within Syria.


Malheureusement, en raison de cette situation, de nombreux Britanniques, notamment des responsables politiques, estiment aujourd’hui qu’il est temps pour le Royaume-Uni de réexaminer son appartenance à cette organisation et à son instance judiciaire très intrusive.

Sadly now, and as a result of this, many Britons, including politicians, think it is time for the UK to review its membership of this organisation and its very intrusive court.


Il représentera avant toute chose une nouvelle source d’optimisme pour un grand nombre de personnes qui connaissent des moments difficiles, mais qui estiment aujourd’hui que nous n’avons pas fait preuve d’indifférence s’agissant de soutenir des échanges plus équitables, tout en donnant une valeur ajoutée à ceux qui, abstraction faite de la production, produisent en respectant les droits sociaux et l’amélioration de la situation des travailleurs européens.

Above all, it will represent a new possibility of optimism for many people who are having a difficult time, but who today are feeling that we have not been indifferent in terms of backing fairer trade, while, at the same time, giving added value to those who, as well as producing, do so while respecting social rights and the better conditions of European workers.


Ils estiment aujourd'hui que les propositions du Bloc québécois présentées pour la première fois en 2002 sont maintenant nécessaires.

Today they think that the proposals that the Bloc Québécois made for the first time in 2002 are now necessary.


Les recettes fiscales remplissent les coffres de l'État et les économistes estiment aujourd'hui que l'excédent se situera entre 7 et 10 milliards de dollars.

Tax revenues are flooding into federal coffers and economists now peg the federal surplus at between $7 billion and $10 billion.


S'il s'en trouve pour voir dans la Déclaration universelle des droits de l'homme une simple déclaration de principes, la plupart des gens estiment aujourd'hui que, parce qu'elle est citée tellement souvent dans des constitutions nationales, des jugements de tribunaux de pays du monde entier, des pays de tous les régimes et de toutes les idéologies, la Déclaration universelle des droits de l'homme a acquis une autorité unique.

Although some individuals feel that the universal declaration is merely a statement of principle, most would argue that nowadays, because the universal declaration has been cited so often in national constitutions, in decisions of tribunals in countries around the world, countries representing every system of government, every political ideology, the Universal Declaration of Human Rights has acquired a unique authority.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estiment aujourd ->

Date index: 2022-03-13
w