Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une telle solution permettrait » (Français → Anglais) :

Une telle solution permettrait d’abandonner sans heurts la structure actuelle du REM et pourrait aussi servir d’étape transitoire avant d’en venir à une structure plus permanente et institutionnalisée, si cela s’avérait nécessaire.

It would allow a seamless move from the current EMN and could also be considered as a transitional phase before shifting to a more permanent and institutionalised structure, should there prove to be a need.


L'obligation de fournir « une indication des principales raisons de son choix, eu égard aux effets sur l'environnement » implique que le maître d'ouvrage doive expliquer pourquoi telle ou telle solution alternative existante n'a pas été étudiée et pourquoi telle ou telle solution, en l'espèce, a été retenue et il ne peut en aucun cas choisir librement d'examiner ou de ne pas examiner les alternatives possibles.

The requirement 'to give an indication of the main reasons for the choice, taking into account the environmental effects' indicates that the developer has to give reasons for why a certain alternative that exists has not been studied and why a certain alternative has been chosen in the particular situation. In any case the developer cannot choose freely whether or not he examines possible alternatives.


i. Maintien de la solution actuelle, assortie d'une clause générale garantissant l'application du standard de protection minimum communautaire (cf. point 3.1.2, supra) : Cette solution permettrait de remédier aux situations dans lesquelles le manque de protection d'un consommateur communautaire est le plus criant.

i. Maintenance of the current solution, with a general clause guaranteeing the use of the Community minimum protection standard (point 3.1.2, supra ): This solution would make it possible to remedy situations in which the lack of Community consumer protection is the most blatant.


La durée peut être prolongée une fois pour une période ne dépassant pas deux ans lorsqu’il est prouvé qu’une telle prolongation permettrait l’achèvement des études scientifiques en cours.

That period may be extended once for a period not exceeding two years where it is demonstrated that such an extension would allow completion of scientific studies in progress.


Une telle configuration permettrait de rassembler l'indispensable "masse critique" dans les grands domaines de progrès des connaissances, de réaliser des économies d'échelle, de mieux allouer globalement les ressources et de réduire les externalités négatives liées à la mobilité insuffisante des facteurs et la mauvaise information des acteurs, notamment.

A configuration of this kind would make for the essential "critical mass" in the major areas of progress in knowledge, in particular to achieve economies of scale, to allocate resources better overall, and to reduce negative externalities due to insufficient mobility of factors and poor information for operators.


10. réaffirme que l'Ukraine pourrait faire office de pont entre l'Union européenne, la Russie et d'autres pays dans la région et déplore que le nouveau gouvernement ukrainien néglige cette solution stratégique; invite le gouvernement ukrainien à s'employer à résoudre la contradiction entre les aspirations européennes de l'Ukraine et la poursuite de ses relations mutuellement avantageuses avec la Russie; estime qu'une telle initiative permettrait d'accomplir un pas considérable vers la résolution du conflit auquel le pays est actuell ...[+++]

10. Reiterates that Ukraine has the potential to be a bridge between the EU, Russia and other countries in the region and deplores the fact that the new government of Ukraine is disregarding this strategic option; calls on the Ukrainian government to work to overcome the contradiction between Ukraine’s European aspirations and the continuation of mutually advantageous relations between Ukraine and Russia; takes the view that this would be an important step towards overcoming the current crisis in the country;


Une telle solution permettrait également à la Commission de ne plus devoir appliquer le critère complexe de nationalité pour les nominations et au Conseil européen de ne plus devoir appliquer un système de calcul des voix aussi complexe.

This solution would also mean that appointments to the Commission would not have to be made in such a complex way in accordance with the nationality key and the European Council would not have to have such complex vote-counting arrangements.


Une telle solution peut venir de la construction du gazoduc Nabucco, par exemple, qui permettrait de relier les énormes gisements de gaz situés en Asie centrale aux consommateurs européens, et du développement de réseaux de transport ainsi que de la construction de nouvelles interconnexions en Europe centrale et orientale.

The basic purpose of these is to ensure diversification of fuel supply. Such a solution is possible, for example, by building the Nabucco gas pipeline to connect the huge gas deposits in the region of Central Asia with customers in Europe and by developing transmission networks and building new interconnectors in Central and Eastern Europe.


Une telle solution peut venir de la construction du gazoduc Nabucco, par exemple, qui permettrait de relier les énormes gisements de gaz situés en Asie centrale aux consommateurs européens, et du développement de réseaux de transport ainsi que de la construction de nouvelles interconnexions en Europe centrale et orientale.

The basic purpose of these is to ensure diversification of fuel supply. Such a solution is possible, for example, by building the Nabucco gas pipeline to connect the huge gas deposits in the region of Central Asia with customers in Europe and by developing transmission networks and building new interconnectors in Central and Eastern Europe.


7. note que les politiques de déploiement, comme les mécanismes de soutien renouvelables, ont tendance à être mises en œuvre au niveau national et qu'aucune tentative d'harmonisation n'a encore été faite; reconnaît que, dans la pratique, il peut être difficile d'harmoniser les instruments existants, mais estime que l'introduction à grande échelle de politiques de déploiement axées sur des techniques de production d'énergie propres, attendue pour les cinq à dix prochaines années, constitue une occasion majeure d'étudier en profondeur la façon dont ces politiques de déploiement pourraient viser à maximiser les gains d'efficacité découlant ...[+++]

7. Notes that deployment policies, such as renewable support mechanisms, tend to be implemented at the national level and that harmonisation has not yet been attempted; acknowledges that harmonising existing instruments may be difficult in practice, but considers that the expected extensive introduction of deployment policies for clean energy technology over the next 5-10 years offers a significant opportunity to explore how these deployment policies could be designed to maximise efficiency gains from international trading; calls on the Commission to explore the scope for including a tradable element in its policy approach to make it p ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une telle solution permettrait ->

Date index: 2023-04-15
w