Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une telle décision imprudente mettra " (Frans → Engels) :

Une telle décision imprudente mettra en danger la vie de nos militaires, des diplomates, des agents de police civils canadiens et des membres du Service correctionnel du Canada.

In addition to other Canadian civilian police, Canadians are fortunate to have two world class criminal justice organizations, the Royal Canadian Mounted Police and Correctional Service Canada, which are ready and able to assist international peace support, security reform and development efforts.


C'est une chose d'affirmer qu'on adoptera et mettra en œuvre tous les processus nécessaires, mais c'est une toute autre chose pour le patron, qui est responsable de la situation actuelle, d'affirmer publiquement que la décision a été prise sous sa direction, qu'il en est responsable et qu'il reconnaît, pour le bien de l'organisation et pour le moral des troupes, qu'il a mal agi et que ce qui s'est passé ne devrait pas s'être passé, qu'il prendra personnellement des mesures en sa qualité de leader, de commissaire, po ...[+++]

It is one thing to say that we are going to put all the procedures in place and apply them; it is another thing for the leader of that outfit, who has created that scenario, to come forward and recognize that the decision was made under his command, that he is responsible for it and that, for the good of the force and for the morale of the troops, he recognizes that he should not have done it or that it should not have happened, and that he personally, as the leader, the commissioner, will take action so that it does not happen again and that it is not simply an administrative process that they are rectifying.


Dans cette perspective, il convient de considérer toutes les conséquences juridiques d’une telle décision, afin d’éviter toute action imprudente.

In view of this, all the legal consequences of such a decision should be considered, to avoid acting rashly.


La Commission mettra le budget en œuvre sous sa propre responsabilité, conformément à l'article 274 du traité; les mesures nécessaires pour la mise en œuvre du présent règlement sont essentiellement des mesures budgétaires et relèvent dès lors de la seule responsabilité de la Commission; la procédure du comité de gestion prévue à l'article 3 de la décision 1999/468/CE du Conseil du 28 juin 1999 fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission, est la procédure la mieux adaptée pour l'ad ...[+++]

The Commission implements the budget on its own responsibility, in accordance with Article 274 of the Treaty. The measures necessary for the implementation of this Regulation are primarily financial and therefore the sole responsibility of the Commission. The advisory committee procedure provided for in Article 3 of Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission is the most appropriate procedure for the adoption of such measures .


La plupart des organisations de producteurs comprennent comment une telle protection pourrait inciter les producteurs à prendre des décisions de gestion imprudentes.

Most producer organizations understand how it can lead some producers into making unwise business decisions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une telle décision imprudente mettra ->

Date index: 2021-09-27
w