Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une somme pouvant atteindre 197 millions " (Frans → Engels) :

À l'heure actuelle, nous prêtons des sommes pouvant atteindre 20 millions de dollars.

Our loan size right now is up to $20 million.


L'hon. Bev Oda (ministre de la Coopération internationale, PCC): Monsieur le Président,en réponse à la question a), le 2 mars 2010, le gouvernement du Canada a annoncé qu’une somme pouvant atteindre 2 millions de dollars serait allouée sous forme d’aide humanitaire d’urgence pour les victimes du séisme.

Hon. Bev Oda (Minister of International Cooperation, CPC): Mr. Speaker, with regard to a) On March 2, 2010, the Government of Canada announced that up to $2 million would be allocated in urgent humanitarian assistance for those affected by the earthquake.


(5) L'Union a annoncé qu'elle fournirait à la Géorgie une assistance financière pouvant atteindre 500 millions d'euros.

(5) The Union announced that it would provide up to EUR 500 million as financial assistance to Georgia.


En 2012 et 2013, un montant pouvant atteindre 210 millions d'EUR, dont un montant pouvant atteindre 200 millions d'EUR concernant des projets relatifs aux transports et un montant pouvant atteindre 10 millions d'EUR concernant des projets relatifs à l'énergie, peut être redéployé au titre de l'instrument de partage des risques relatif aux emprunts obligataires destinés au financement de projets conformément à la procédure visée à l'article 15, paragraphe 2, à partir, respectivement des lignes ...[+++]

In 2012 and 2013, an amount of up to EUR 210 million, of which up to EUR 200 million for transport projects and up to EUR 10 million for energy projects, may be redeployed for the risk-sharing instrument for project bonds in accordance with the procedure referred to in Article 15(2) from the TEN-T (LGTT) and TEN-E budget lines, respectively.


Nous confirmons qu’une somme pouvant atteindre 300 millions de dollars sera accordée aux provinces pour leur permettre de répondre aux besoins immédiats concernant le logement des Autochtones hors réserve.

Also, we are confirming up to $300 million to the provinces to address immediate pressures in off-reserve aboriginal housing.


Avant les élections, l'ex-député de ma circonscription, celle de Prince Edward—Hastings, a aussi annoncé l'octroi d'une somme pouvant atteindre 10 millions de dollars, cette fois pour un projet environnemental visant à nettoyer les rives de la localité de Belleville.

Prior to the election the former member in my riding of Prince Edward—Hastings also announced up to $10 million, this time in environmental funding for the cleanup of the waterfront in the city of Belleville.


Conformément aux conclusions du Conseil européen de Nice, de décembre 2000, la Commission propose d'affecter une somme, pouvant atteindre 197 millions d'euros, à cette action spécifique.

In accordance with the conclusions of the Nice European Council, the Commission proposes granting up to EUR 197 million for this specific measure.


14. se félicite que la Commission européenne ait déjà engagé € 23 millions d'aide humanitaire et approuve l'enveloppe supplémentaire, pouvant atteindre € 450 millions, au titre de l'assistance humanitaire et de l'aide à la reconstruction, comme contribution aux secours nécessaire à la suite du raz-de-marée qu'a connu l'Asie;

14. Welcomes the fact that the Commission has already committed € 23 m in humanitarian aid and supports the additional package of up to € 450 m in humanitarian and reconstruction aid to help in the relief efforts following the Asian tsunami disaster;


En outre, la Banque européenne d'investissement octroiera des prêts à moyen terme à concurrence de 600 millions d'euros en faveur de la reconstruction ainsi qu'une aide macrofinancière pouvant atteindre 200 millions d'euros en vue de garantir que les réformes en cours se feront en accord avec le Fonds monétaire international.

In future, the European Investment Bank will grant medium-term loans of up to EUR 600 million for reconstruction, and also macro-financial aid of up to EUR 200 million, in order to support the current reforms in close agreement with the International Monetary Fund.


Ils perdront aussi les dépenses annuelles de la Devco, c'est-à-dire des sommes pouvant atteindre 50 millions de dollars qui étaient versées aux entrepreneurs et fournisseurs de la région.

They face the loss and the expenditure by Devco of as much as $50 million annually in that region to contractors and suppliers.


w