Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "atteindre 300 millions " (Frans → Engels) :

Ces mesures viennent s'ajouter à une enveloppe financière pouvant atteindre 300 million d’euros pour 2017, ce qui représente une augmentation substantielle de l'aide de l'UE à la Tunisie des deux dernières années, notamment dans les domaines de la coopération, le commerce, l’industrie, l'éducation, la recherche et la lutte contre le terrorisme.

This comes in addition to a planned financial envelope of up to €300 million for 2017, which would be a substantial increase in EU assistance to Tunisia of the past two years, notably in the areas of financial support, macro financial assistance, but also in the fields of cooperation, trade, education, research, counter-terrorism and industry.


En 2001, le nombre d'utilisateurs d'internet devrait atteindre les 40 millions et, d'ici 2005, les 300 millions (comparé à quelque 200 millions aux États-Unis, d'après les prévisions).

In 2001, the number of internet users is expected to reach 40 million and, by 2005, China will have an estimated 300 million users (compared to an estimated 200 million in the US).


Cela pourrait atteindre, à terme, environ 300 millions EUR et servir à des projets/sociétés du secteur des énergies renouvelables dans des pays partenaires.

This would increase, over time, to around EUR300 million and be dedicated to renewable energy projects/companies in partner countries.


Dans le rapport Mackenzie, à moins que ce ne soit les déclarations du ministre des Transports du Manitoba.Quoi qu'il en soit, je pense que les quatre gouvernements ont participé à la production d'un rapport confidentiel où il est dit que les gains d'efficacité pourraient atteindre 300 millions de dollars, si tout le monde voulait faire en sorte que le système fonctionne pour atteindre un maximum d'efficacité.

I saw the Mackenzie report. Maybe to the Minister of Transport for Manitoba.I believe all four governments participated in a report, a confidential report, that indicated there could be as much as $300 million on the table in terms of efficiencies, if everybody works in the system to get those maximum efficiencies.


L'assistance financière bilatérale à la Tunisie devrait augmenter jusqu'à atteindre la somme maximale de 300 millions d'euros en 2017, le but de la Commission étant de maintenir ce soutien renforcé jusqu'en 2020.

Bilateral financial assistance to Tunisia is foreseen to increase to up to €300 million in 2017 and the Commission aims to maintain this reinforced support until 2020.


Grâce à ces 470 millions d'EUR, la participation de l'UE au Fonds mondial contribuera à atteindre l'ambition commune que nous nous sommes fixée, à savoir sauver 8 millions de vies supplémentaires et prévenir jusqu'à 300 millions d'infections.

With these €470 million, the EU's contribution to the Global Fund will contribute to achieve our shared ambition to save 8 million more lives and avert up to 300 million infections".


En outre, le budget a confirmé qu’un montant pouvant atteindre 300 millions de dollars sera alloué aux provinces pour leur permettre de répondre aux demandes pressantes de logements pour les Autochtones vivant hors-réserve.

In addition, the budget confirmed up to $300 million to provinces to address immediate pressures in off reserve aboriginal housing.


Nous confirmons qu’une somme pouvant atteindre 300 millions de dollars sera accordée aux provinces pour leur permettre de répondre aux besoins immédiats concernant le logement des Autochtones hors réserve.

Also, we are confirming up to $300 million to the provinces to address immediate pressures in off-reserve aboriginal housing.


Le montant le moins élevé de ces chiffres porte à croire que le gouvernement pourrait être confronté à un coût pouvant atteindre 300 millions de dollars, s'il veut atteindre son objectif d'une réduction stable de la dette.

The lower value of these figures indicated that the government might be faced with a cost of up to $300 million in order to reach the debt reduction target that was stable.


Le rapport réclame un investissement qui pourrait atteindre 300 millions de dollars pour de nouveaux logements destinés aux personnes à faible revenu et un réinvestissement, par la SCHL, des économies réalisées chaque année à cause de la dévolution du logement social aux provinces.

The report also calls for an investment of up to $300 million in capital support for new low income housing and for CMHC to reinvest the savings realized each year for the devolution of social housing to the provinces.


w