Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une relation historique tellement importante » (Français → Anglais) :

Les dirigeants sont parvenus à un accord politique de principe sur deux accords historiques, l'accord de partenariat économique et l'accord de partenariat stratégique, qui seront source d'avantages appréciables pour les populations tant de l'Union européenne que du Japon et qui marquent une étape importante dans les relations entre ces deux parties.

Leaders reached a political agreement in principle on two landmark agreements, the Economic Partnership Agreement and the Strategic Partnership Agreement, which will bring huge benefits to the populations of both the European Union and Japan and represents a significant step in our relations.


Lors du 24 sommet entre l'Union européenne et le Japon, qui s'est tenu aujourd'hui à Bruxelles, les dirigeants sont parvenus à un accord politique de principe sur deux accords historiques, l'accord de partenariat économique et l'accord de partenariat stratégique, qui apporteront des avantages considérables aux populations tant de l'Union européenne que du Japon et qui marquent une étape importante dans les relations entre ces deux parties.

At the 24 Summit between the European Union and Japan, held today in Brussels, leaders reached a political agreement in principle on two landmark agreements, the Economic Partnership Agreement and the Strategic Partnership Agreement, which will bring huge benefits to the populations of both the European Union and Japan and represents a significant step in our relations.


9. souligne le rôle de la volonté politique attendue de la VP/HR en vue de garantir l'unité, la cohérence, la crédibilité et l'efficacité de l'action menée par l'Union; demande à la VP/HR d'utiliser en temps utile tous les moyens en son pouvoir pour instaurer, assurer et garantir la conformité avec la PESC, en associant sans réserve les organes compétents du Parlement européen à cette démarche; salue le rôle important de chef de file, au nom de la communauté internationale, joué dans des circonstances difficiles par la VP/HR dans les négociations avec l’Iran; prend en considération la relation historique importante entre l'Europe et l ...[+++]

9. Underlines the role of political leadership expected of the VP/HR in ensuring the unity, coordination, consistency, credibility and effectiveness of action by the Union; calls on the VP/HR to use to the full and in a timely manner her powers to initiate, conduct and ensure compliance with the CFSP, involving Parliament‘s relevant bodies fully in that endeavour; welcomes the important lead role, on behalf of the international community, played unde ...[+++]


Ce soir, j’invite le Parlement européen à aider la Commission à garantir qu’il y ait suffisamment d’argent pour concrétiser ce plan d’action, à s’assurer qu’il réponde réellement aux besoins des pays ACP qui dépendent du sucre avec lesquels nous entretenons une relation historique tellement importante - une relation que nous voulons poursuivre de manière aussi significative l’avenir - et à contribuer à garantir le versement de cette allocation budgétaire.

Tonight I invite the European Parliament to help the Commission ensure that there is enough money to make that action plan a reality and to make sure that it genuinely meets the needs of those sugar-dependent ACP countries with whom we have had such an important historical relationship – a relationship we want to carry over as meaningfully to the future – and to help us ensure that that budgetary allocation is sustained.


37. souligne la situation géopolitique de l'Asie centrale et l'intérêt grandissant des puissances économiques et politiques, comme la Russie, les États-Unis et la Chine et la Turquie, dans la région; estime, en conséquence, qu'une coopération étroite avec ces pays à l'égard de l'Asie centrale est très importante, dans les secteurs où les intérêts coïncident, sans pour autant entrer en conflit avec les préoccupations relatives aux droits de l'homme; invite instamment le Conseil et la Commission à trouver les moyens d'améliorer la coordination des différentes actions et politiques des États membres de l'Union dans la région, ainsi que d' ...[+++]

37. Highlights the geopolitical situation of Central Asia and the growing interest of economic and political powers, such as Russia, the United States, China and Turkey, in the region; considers, therefore, that close cooperation with those countries in respect of Central Asia is very important where interests coincide without conflicting with human rights concerns; urges the Council and the Commission to find ways to improve the coordination of the individual actions and policies of EU Member States in the region, as well as between the EU and other interested states; stresses, in this regard, the key role of Turkey as an EU candidat ...[+++]


La question du commerce en Méditerranée est bien sûr une question historique extrêmement importante, et le commissaire a eu raison de s’arrêter sur la vaste dimension de nos relations avec les côtes australes de la Méditerranée.

The question of trade in the Mediterranean is, of course, an extremely important and historic one, and the Commissioner was right to reflect on the wider dimension of our relations with the southern shores of the Mediterranean.


Selon la résolution 30/2002 de l'Assemblée des premières nations, le projet de loi portait atteinte aux relations historiques entre nations, violait les droits ancestraux et les droits issus de traités, et comportait, par ailleurs, tellement de failles qu'il ne pouvait être corrigé par de simples amendements.

According to Resolution 30/2002, the proposed legislation violated the historic nation to nation relationship, infringed upon aboriginal and treaty rights, and was otherwise so flawed that it could not be corrected by mere amendments.


J’espère que ce vote essentiel en faveur du candidat que le Conseil européen nous propose s’inscrit également dans le rétablissement des relations entre la Commission et le Parlement européen, qui sont tellement importantes.

I hope that this important vote in favour of the candidate proposed to us by the European Council also moves in the direction of restoring relations between the Commission and the European Parliament, which are so important.


Un historique s'impose pour comprendre pourquoi la motion no 67 est tellement importante.

There is a bit of history required in order to understand why Motion No. 67 is so important.


Ma réponse à cela est qu'il existe une différence qualitative tellement importante entre une relation polygame et une relation monogame qu'elle soit homosexuelle ou hétérosexuelle que l'argumentation sociale en faveur de l'interdiction des mariages polygames rend la restriction raisonnable dans une société libre et démocratique.

My response to that is that there are such large qualitative differences between a polygamous relationship and a two-party relationship—be it same sex, or opposite sex—there are going to be much stronger social arguments for saying that a ban on polygamous marriages is a reasonable restriction in a free and democratic society.


w