Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous entretenons une relation historique tellement importante " (Frans → Engels) :

Le sénateur Carney: Il y a 36 pays avec lesquels nous entretenons des relations commerciales plus importantes qu'avec Israël.

Senator Carney: There are 36 countries, trading partners, ahead of Israel in our trading relations.


Dans l'ensemble, et au fil des ans, nous observons une tendance positive, et grâce aux relations que nous entretenons — les relations commerciales sont importantes, mais il y a aussi les relations politiques — et que nous renforcerons, nous serons en mesure d'encourager cette évolution positive.

On a number of measures and over time, we see a positive trend and it's really through our own engagement — commercial is an important part of that, but not exclusively; it's also political — that our closer engagement will be supportive of that continued, positive evolution.


Cet accord renforce aussi considérablement nos relations avec le Canada, un partenaire stratégique et un allié avec lequel nous entretenons de profonds liens historiques et culturels».

This agreement also vastly strengthens our relationship with Canada, a strategic partner and ally with whom we have deep historical and cultural ties".


Ce soir, j’invite le Parlement européen à aider la Commission à garantir qu’il y ait suffisamment d’argent pour concrétiser ce plan d’action, à s’assurer qu’il réponde réellement aux besoins des pays ACP qui dépendent du sucre avec lesquels nous entretenons une relation historique tellement importante - une relation que nous voulons poursuivre de manière aussi significative l’avenir - et à contribuer à garantir le versement de cette allocation budgétaire.

Tonight I invite the European Parliament to help the Commission ensure that there is enough money to make that action plan a reality and to make sure that it genuinely meets the needs of those sugar-dependent ACP countries with whom we have had such an important historical relationship – a relationship we want to carry over as meaningfully to the future – and to help us ensure ...[+++]


Nous nous sommes rencontrés à plusieurs reprises et nous avons eu des réunions très importantes, à la fois avec M. Abbas et M. Olmert. Je souhaite vous dire que, dans les semaines à venir, nous aurons une rencontre, dans la région, avec les pays avec lesquels nous avons le plus d’affinités, avec les pays avec lesquels nous entretenons les relations les plus étroites, en vue de résoudre le problème.

We have met on several occasions and we have held some very important meetings, both with Abbas and with Olmert, and I would like to tell you that in the coming weeks we will have a meeting in the region with the countries with which we have closest affinity, with the countries with which we have the closest relationship with a view to resolving the problem, such as Egypt, Saudi Arabia, the Emirates and Amman.


Nous entretenons depuis longtemps des relations historiques avec nos alliés du Commonwealth et d’autres parties du globe.

We have long and historic ties with our allies in the Commonwealth and throughout the world.


Nous entretenons depuis longtemps des relations historiques avec nos alliés du Commonwealth et d’autres parties du globe.

We have long and historic ties with our allies in the Commonwealth and throughout the world.


C'est aux États-Unis que nous devons nous comparer, non pas aux autres pays avec lesquels nous entretenons des relations commerciales bien moins importantes.

That is the country we have to compare ourselves with, not these other nations where we do have trading relations but not to such a significant level.


En tant que parlementaires, nous entretenons une relation de confiance particulière avec d'autres Canadiens en ce qui a trait à nos parcs nationaux, nos sites historiques et nos aires marines de conservation.

As parliamentarians, we have a special trust relationship with other Canadians when it comes to our national parks, our national historic sites and our marine conservation areas.


Et nous ne devrions probablement pas être d'accord sur tout; mais il est vrai que nous entretenons une relation bilatérale extrêmement importante.

Indeed, we should not probably agree on everything; but we do have an extremely important bilateral relationship.


w