Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une question intéressante car cela » (Français → Anglais) :

Pour ce qui est du gaz naturel, c'est une question intéressante, car cela nous ramène aux partenariats dont j'ai parlé tout à l'heure.

On the natural gas issue, that's an interesting one, because it comes down to what I talked about earlier, to working in partnership.


Dans sa réponse, la Commission a d'abord rappelé que les étapes juridiques et procédurales ainsi que les délais dans lesquels l'enquête de réexamen devait être conclue ne lui permettaient pas d'accepter la poursuite d'arguments, d'exigences et de questions transmis à un stade tardif de la procédure, car cela menacerait l'achèvement en temps voulu de l'enquête, notamment lorsque les parties ont eu amplement l'occasion et le temps de ...[+++]

In reply thereto, the Commission first recalled that the legal and procedural steps and the deadlines for concluding a review investigation did not allow it to accept continuing arguments, demands, and questions submitted at a late stage of the procedure as this would jeopardise the timely conclusion of the investigation especially where there had been ample opportunity and time for the parties to comment earlier.


Monsieur le Président, je remercie le député libéral de me poser cette question intéressante, car j'ai parlé d'un problème de longue date, soit le fait qu'en 2004, le gouvernement libéral a fait preuve d'énormément de discrimination envers l'Alberta dans le cadre de l'accord sur la santé qu'il a signé avec cette province, en lui accordant moins d'argent par habitant qu'à toute autre province du Canada.

Mr. Speaker, I thank the Liberal member for that interesting question, because one of the long-standing problems I talked about was the fact that the Liberal government in 2004 showed an extreme example of discrimination against Alberta in the health agreement it signed with Alberta, giving Alberta less money per capita than every other province in Canada.


Il est important qu'il existe un système ou une procédure de vérification, car cela permet aux pouvoirs publics du pays exportateur de faire en sorte et de démontrer que la quantité d'intrants pour laquelle la ristourne est demandée ne dépasse pas la quantité de produits analogues exportés, sous quelque forme que ce soit, et que la ristourne des impositions à l'importation ne dépasse pas le montant perçu initialement sur les intrants importés en question.

The existence of a verification system or procedure is important because it enables the government of the exporting country to ensure and demonstrate that the quantity of inputs for which drawback is claimed does not exceed the quantity of similar products exported, in whatever form, and that there is no drawback of import charges in excess of those originally levied on the imported inputs in question.


Je considère cette approche intéressante, car cela peut avoir pour effet d'impliquer le délinquant dans sa communauté, de le responsabiliser, ce qui contribue grandement à sa réhabilitation.

I think this is a worthwhile approach because it could get offenders involved in their communities and make them feel accountable, which will greatly contribute to their rehabilitation.


Il convient de faire participer les employés et les travailleurs de l’organisation au processus de mise en œuvre de l’EMAS car cela renforce la satisfaction au travail et améliore la connaissance des questions environnementales, ce qui peut être propagé dans l’environnement de travail et en dehors.

The process of implementation of EMAS should include involvement of employees and workers of the organisation as this increases job satisfaction, as well as knowledge of environmental issues which can be replicated in and outside the work environment.


(14) Il importe de faire participer les employés et les travailleurs de l'organisation à la mise en œuvre de l'EMAS car cela renforce la satisfaction au travail et améliore la connaissance des questions environnementales, ce qui peut être propagé dans l'environnement de travail et en dehors.

(14) The implementation process of EMAS should include involvement of employees and workers of the organisation as this increases job satisfaction, as well as knowledge of environmental issues which can be replicated in and outside the work environment.


Il est important qu’il existe un système ou une procédure de vérification, car cela permet aux pouvoirs publics du pays exportateur de faire en sorte et de démontrer que la quantité d’intrants pour laquelle la ristourne est demandée ne dépasse pas la quantité de produits analogues exportés, sous quelque forme que ce soit, et que la ristourne des impositions à l’importation ne dépasse pas le montant perçu initialement sur les intrants importés en question.

The existence of a verification system or procedure is important because it enables the government of the exporting country to ensure and demonstrate that the quantity of inputs for which drawback is claimed does not exceed the quantity of similar products exported, in whatever form, and that there is not drawback of import charges in excess of those originally levied on the imported inputs in question.


Je trouve la question intéressante, car je pense que nous tous, c'est-à-dire le sénateur Beaudoin, le sénateur Joyal, le sénateur Cools et d'autres - cherchions à déterminer au moyen de quel pouvoir le gouvernement avait présenté ce projet de loi comme il l'a fait.

I, for one, find it interesting because I think all of us — that is, Senator Beaudoin, Senator Joyal, Senator Cools, and others — were searching for the power of the government to proceed with this bill in the way that it has.


Mme Rebecca Last: C'est une question très intéressante, car cela devient en quelque sorte une question de principe de savoir si le Canada veut suivre la voie la plus noble, comme nous avons eu tendance à le faire par le passé, en évitant d'accorder des subventions à nos entreprises, en nous montrant bons princes et en ne contestant pas ceux qui.

Ms. Rebecca Last: That's a very interesting question, because it becomes sort of a philosophical question of whether Canada wants to take the high road, as we have tended to do in the past, refrain from providing subsidies for our own companies, be nice guys and not challenge the ones—




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une question intéressante car cela ->

Date index: 2021-09-29
w