Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une première le fait que nous puissions recourir rapidement " (Frans → Engels) :

Les soldats sont habitués de fonctionner en mode attaque-fuite, c'est-à-dire en mode survie, ce qui fait que, pour que nous puissions recourir à une démarche cognitive pour le traitement d'événements traumatisants, nous devons les amener à se calmer et à devenir stables.

Soldiers usually function in more of a fight-flight mode, or survival mode, so in order for us to be able to use any cognitive-based approach to process traumatic events, we need to bring them to a baseline level of calm and stabilize them.


Depuis un certain nombre d'années, nous essayons de mettre en place au Canada un système qui nous permette d'utiliser les données américaines et de recourir aux mêmes pesticides—en fait, de les rendre plus rapidement disponibles.

We have for a number of years now been trying to get a system here in Canada where we can use the same data they use in the U.S. and use similar pesticides—get them into the system quicker.


La publication des engagements au Journal officiel ainsi que sur l'internet est une première: «Le fait que nous puissions recourir rapidement et efficacement à un instrument juridique nouveau dans un domaine complexe atteste de la réussite de la modernisation.

This is the first time that the commitments have been published in the Official Journal and on the internet. “The fact that we have been able to make swift and effective use of a new legal instrument in a difficult area shows how successful modernisation has been.


Nous sommes très reconnaissants du fait que nous puissions désormais être ensemble sans devoir recourir aux armes ni changer les frontières.

We are very grateful that we can now be together without resorting to weapons and changing borders.


– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, le fait que nous puissions adopter le paquet des produits à la première lecture témoigne de l’excellente coopération au sein du Parlement européen ainsi qu’entre le Parlement et le Conseil.

(DE) Madam President, ladies and gentlemen, the fact that we are able to adopt the goods package at first reading speaks volumes for the excellent cooperation that has taken place within the European Parliament as well as between Parliament and the Council.


Il ne fait pas de doute que nous devons adopter une approche prudente dans l'élaboration d'une politique, et c'est pourquoi il est si important que nous discutions de ce rapport à la Chambre aujourd'hui, afin que nous puissions passer rapidement à la mise en oeuvre de ces recommandations.

There is no doubt that we have to take a cautious approach in developing policy and that is why it is so important that we bring this report forward today and discuss it in Parliament, so we can move quickly in implementing these recommendations.


Malheureusement, je me présente devant vous pour la première fois pour que nous puissions débattre et que je puisse vous parler d’un sujet à la fois très important et inquiétant, à savoir la menace permanente que fait peser sur notre société le fléau qu’est le VIH/sida.

Unfortunately, I am appearing here for the first time so that we can debate and I can speak to you on a very important and worrying subject, by which I mean the continuing threat to our society from the scourge of HIV/AIDS.


Nous espérons que ce rapport sera adopté le plus rapidement possible et que le Parlement lui accordera un large soutien dès la première lecture afin que nous puissions commencer sans tarder à mettre en œuvre ce programme et que les États membres disposent de moyens de mise en œuvre concrète de ce programme.

We hope that this report can be adopted as soon as possible and will enjoy broad support in Parliament as early as first reading stage, so that we can start to implement this programme as soon as possible and so that the Member States have the resources to at last implement this programme in a practical way.


- (SV) Monsieur le Président, je suis la première à souhaiter que nous puissions recourir au principe de précaution de telle sorte qu'il soit considéré comme radical en matière de protection de la santé des hommes et de l'environnement.

– (SV) Mr President, no one wants more than I do to see a situation in which we are able to apply the precautionary principle in such a way that it is seen as radically protecting people’s health and the environment.


Le député de St. John's-Ouest a fait précisément cette observation, il faut que nous puissions réagir rapidement afin de sévir contre les personnes qui violent ces accords.

The member for St. John's West made that very point, that we need to act with haste in terms of people violating these agreements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une première le fait que nous puissions recourir rapidement ->

Date index: 2022-08-12
w