Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une personne sourde devrait pouvoir " (Frans → Engels) :

Une personne sourde devrait pouvoir utiliser les sous-titres des éléments audio d'un fichier multimédia et une personne daltonienne ou malvoyante devrait pouvoir bénéficier de feuilles de style personnalisées.

Someone who is deaf may need to use captioned audio portions of multimedia files or a person who is either colour blind or partially sighted may need his or her own style sheets.


La personne concernée devrait pouvoir exercer ce droit nonobstant le fait qu'elle n'est plus un enfant.

The data subject should be able to exercise that right notwithstanding the fact that he or she is no longer a child.


Dans certaines circonstances, une décision statuant sur la culpabilité ou l'innocence du suspect ou de la personne poursuivie devrait pouvoir être rendue même si la personne concernée n'est pas présente au procès.

Under certain circumstances it should be possible for a decision on the guilt or innocence of a suspect or accused person to be handed down even if the person concerned is not present at the trial.


Sous certaines conditions, le suspect ou la personne poursuivie devrait pouvoir y renoncer de manière expresse ou tacite, mais sans équivoque.

Under certain conditions, suspects and accused persons should be able, expressly or tacitly, but unequivocally, to waive that right.


(36) Dans certaines circonstances, une décision statuant sur la culpabilité ou l'innocence du suspect ou de la personne poursuivie devrait pouvoir être rendue même si la personne concernée n'est pas présente au procès.

(36) Under certain circumstances it should be possible for a decision on the guilt or innocence of a suspect or accused person to be handed down even if the person concerned is not present at the trial.


Sous certaines conditions, le suspect ou la personne poursuivie devrait pouvoir y renoncer de manière expresse ou tacite mais sans équivoque.

Under certain conditions, suspects and accused persons should be able , expressly or tacitly, but unequivocally, to waive that right.


À moins que ne prévalent les intérêts ou les libertés et droits fondamentaux de la personne concernée, le traitement se limitant aux données pseudonymes est présumé répondre aux attentes légitimes de la personne concernée fondées sur sa relation avec le responsable du traitement. La personne concernée devrait pouvoir s'opposer au traitement des données la concernant gratuitement.

Provided that the interests or the fundamental rights and freedoms of the data subject are not overriding, processing limited to pseudonymous data should be presumed to meet the reasonable expectations of the data subject based on his or her relationship with the controller.


La personne concernée devrait pouvoir s'opposer au traitement des données la concernant, pour des raisons tenant à sa situation personnelle, et gratuitement.

The data subject should have the right to object the processing, on grounds relating to their particular situation and free of charge.


En outre, si les demandes sont manifestement infondées ou excessives, par exemple lorsque la personne concernée présente de façon répétée et déraisonnable des demandes d'information ou fait une utilisation abusive de son droit de recevoir des informations, par exemple en fournissant des informations fausses ou trompeuses lorsqu'elle présente sa demande, le responsable du traitement devrait pouvoir exiger le pai ...[+++]

Moreover, if requests are manifestly unfounded or excessive, such as where the data subject unreasonably and repetitiously requests information or where the data subject abuses his or her right to receive information, for example, by providing false or misleading information when making the request, the controller should be able to charge a reasonable fee or refuse to act on the request.


Permettez-moi de vous rappeler que cela est parfaitement conforme au droit communautaire et que personne ne devrait pouvoir le contester.

Let us remember that this step is fully in accordance with EU law and no one should dispute it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une personne sourde devrait pouvoir ->

Date index: 2025-02-21
w