Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une option concevable serait " (Frans → Engels) :

L'option 2 serait la moins coûteuse: 33 millions d'EUR au démarrage pour l'UE et 3,5 millions d'EUR de frais de fonctionnement annuels au niveau de l'UE, plus 3,3 millions d'EUR de frais de fonctionnement annuels pour l'ensemble des États membres.

Option 2 would be the cheapest option, with €33 million setup costs for the EU, and €3,5 million annual running costs at EU level, as well as €3,3 million annual running costs for the Member States (combined).


L'option 3 serait la plus onéreuse: 43 millions d'EUR au démarrage pour l'UE et 3,7 millions d'EUR pour l'ensemble des États membres, plus 4,2 millions d'EUR de frais de fonctionnement annuels pour l'UE et 6,8 millions d'EUR pour l'ensemble des États membres.

Option 3 would be the most expensive option, with €43 million set-up costs for the EU and €3,7 for the Member States (combined), and €4,2 million annual running costs for the EU and €6.8 million for the Member States (combined).


Cependant, cette option se serait avéré très longue, si bien qu'après avoir considéré les diverses possibilités juridiques, la Commission a adopté une alternative plus simple et plus rapide.

However, this option could have proved very lengthy so, after considering the various legal possibilities, a more straightforward and timely alternative was approved by the Commission.


La Commission a conclu que l'option 2 serait celle qui aurait les effets positifs les plus prononcés car elle permettrait d'améliorer considérablement la protection des particuliers, entreprises et administrations de l'UE contre les incidents de SRI.

The Commission concluded that Option 2 would have the strongest positive impacts, as it would considerably improve the protection of EU consumers, business and governments against NIS incidents.


Selon moi, une option concevable serait que l’Union européenne soit impliquée dans une certaine mesure - à négocier - dans l’accord européen sur les brevets et, en retour, que l’Union européenne dissipe les préoccupations institutionnelles relatives à l’accord sur le règlement des litiges en matière de brevets européens (EPLA).

In my view, one conceivable option would be for the European Union to be involved in some way – to be decided by negotiations – in the European patent agreement and, in return, for the European Union to clear up the institutional concerns regarding the European Patent Litigation Agreement (EPLA).


Dans le cadre de l'option intermédiaire serait créé, outre le concept de «centres de visas Schengen», celui de «représentation obligatoire» selon lequel, si l'État membre compétent pour traiter la demande de visa n'est ni présent ni représenté (en vertu d'un accord de représentation) dans un pays tiers déterminé, tout autre État membre présent dans ce pays tiers serait tenu de traiter les demandes de visa pour son compte.

The intermediate option in addition to the 'Schengen Visa Centres' was introducing the concept of 'mandatory representation' according to which, if the Member State competent to process the visa application is neither present nor represented (under such an arrangement) in a given third country any other Member State present in that country would be obliged to process visa applications on their behalf.


Une option éventuelle serait d’exploiter les possibilités d’accroître la flexibilité offertes par la déclaration n°1 de l’AII (voir ci-dessous) en vue de permettre le financement de certaines grandes priorités politiques (énergie, haut débit).

An option could be to use the possibilities offered by Declaration n° 1 of the IIA (see below) to provide more flexibility to allow the financing of some high political priorities (energy, broadband).


L'une des options pragmatiques serait de doter le comité exécutif d'un pouvoir accru, mais pareil système n'est pas acceptable du point de vue politique car chaque membre possède fondamentalement une voix, ce qui entre pour beaucoup dans l'aspect démocratique.

A pragmatic option would to put more power into the hands of the Executive Committee, but as the one-person-one-vote is an established function and an important part of the democratic aspect, such a system is not politically acceptable.


Selon notre point de vue sur ces questions, les pays européens représentent une autre tradition et nous préconisons une politique de sécurité basée sur des principes généraux avec une préférence pour les moyens civils, les moyens militaires restant toujours une option de dernier recours, une option qui serait alors choisie seulement sur la base de décisions prises par l’Union européenne.

In our understanding of these things, the European countries represent another tradition, and we advocate a broad-based security policy with a preference for civilian means, with military means always the option of last resort, and then only on the basis of decisions by the European Union.


Et l'option qui serait refusée donnerait alors lieu à l'adoption de l'option inverse. Ainsi, nous éviterions le risque d'impasse que nous avons constamment côtoyé au sein de la Cocobu.

If one option were rejected, the opposite option would then be adopted and we would therefore avoid the danger of an impasse that we have constantly flirted with, in the Committee on Budgetary Control.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une option concevable serait ->

Date index: 2022-09-10
w