Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une nouvelle clé devra donc » (Français → Anglais) :

La nouvelle réglementation devra donc avoir pour but de limiter l'exploitation de l'industrie des drogues illicites du crime organisé, mais aussi d'empêcher les criminels de manipuler les nouvelles lois et les nouveaux règlements.

It is therefore important that new regulations and legislation work toward not only reducing or limiting organized crime's exploitation of the illicit drug industry, but also to hinder and impede their manipulation of new regulations and legislation.


L'industrie est donc prête à appuyer le concept de la fusion à certaines conditions : l'office fusionné devra assurer une forte présence régionale; le nouvel office devra avoir la capacité financière, technique et administrative nécessaire pour remplir avec succès son mandat élargi; il faudra mettre en place des mécanismes qui garantiront des relations de travail positives entre les promoteurs et les régions; et le président de ...[+++]

Industry support of the consolidation concept is, therefore, contingent on a number of conditions: The consolidated board will need to maintain a strong regional presence; the new board will need to have the requisite financial, technical and administrative capacity to successfully undertake its expanded mandate; mechanisms will need to be established to ensure that positive working relationships between proponents and the regions are maintained; and the board chair is authorized to appoint a representative from the region that hosts the project under review.


Cette nouvelle politique devra donc s’inscrire dans une vision mondiale.

This new policy should therefore be part of a global vision.


La nouvelle PAC devra donc répondre à la demande publique d’une politique agricole plus durable.

The new CAP, thus, will have to meet growing public demand for a more sustainable agricultural policy.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, comme certains collègues l’ont déjà dit, je pense qu’en votant en faveur du rapport de Mme Svensson, nous nous engageons à veiller à ce que la Commission honore sa promesse d’adopter, avant la fin de l’année, une communication pour la mise en œuvre d’une stratégie et d’un plan d’action de l’UE visant à combattre la violence envers les femmes. Cette stratégie devra adopter une approche globale et devra donc couvrir toutes les formes de violence, des violences sexuelles à la violence ...[+++]

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, as some of my fellow Members have already said, I think that by voting in favour of this report by Mrs Svensson we are making a commitment to ensuring that the Commission fulfils its pledge to adopt a Communication, before the end of 2011, for the implementation of a strategy and a European action plan to combat violence against women, which will take a global view and therefore include all the different cases, from sexual violence to domestic violence and female genital mutilation, and – I hope – all the new forms of violence.


Une nouvelle clé devra donc être recalculée immédiatement après l'adhésion des nouveaux États membres le 1er mai 2004.

A new key will therefore have to be recalculated immediately after the new Member States join on 1 May 2004.


Dès lors qu’il s’agit d’un secteur économique caractérisé par une forte concurrence interne, les coûts et la fiabilité sont des facteurs clés: tout carburant ou type de moteur de substitution devra donc être compétitif pour s’affirmer sur le marché.

As an economic sector subject to strong internal competition, cost and reliability are key factors.


La Commission a précisé aux autorités italiennes que le décret 261/92 devrait lui aussi être modifié une fois que le projet de nouvelle directive postale européenne (remplaçant la directive 97/67/CE) aura été adopté et devra donc être transposé dans les législations nationales.

The Commission has made it clear to the Italian authorities that Decree 261/99 itself will have to be changed once the proposed new EC Postal Directive (replacing Directive 97/67/EC) is adopted and will need to be transposed into the national legal order.


Comme l'Italie sera amenée à changer sa législation postale dans un proche avenir, une fois que la nouvelle directive postale (remplaçant la directive 67/97/CE) aura été adoptée et devra donc être transposée dans les législations nationales, la Commission s'est déclarée d'accord pour considérer que d'ici là, la circulaire fournira la sécurité juridique nécessaire aux prestataires privés du nouveau service décrit dans la décision.

As Italy is scheduled to change its postal legislation in the near future once the new Postal Directive (replacing Directive 67/97/EC) is adopted and needs to be transposed into national law, the Commission has agreed that in the interim time the circular will provide the requisite legal certainty to private operators of the new service described in the Decision.


Toute nouvelle mesure ne devra donc imposer aux entités déclarantes aucun fardeau différentiel excessif ou superflu, et ne devra pas compromettre l'approche basée sur le risque, qui est généralement acceptée comme principe fondamental du régime.

Any new measures should not place undue or unnecessary incremental burdens on reporting entities and must not undermine the risk-based approach that is generally accepted to be the fundamental principle of the regime.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une nouvelle clé devra donc ->

Date index: 2021-09-28
w