Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une majorité au parlement aurait souhaité » (Français → Anglais) :

Une majorité au Parlement aurait souhaité un encadrement très strict de la commercialisation passive, voire son interdiction.

A majority in Parliament would have liked very strict control over passive marketing, or even its prohibition.


Cela permettrait, entre autres, aux provinces autres que le Québec, lorsqu'une majorité de provinces le souhaitent, lorsqu'il y a «l'appui d'une majorité de provinces avant d'initier de nouvelles initiatives fédérales dans les secteurs de compétence provinciale», les neuf autres provinces du Canada pourraient agir, parce que le Québec aurait son droit de retrait avec pleine compensation.

One thing this would mean is that when there is “support from a majority of provinces before new federal initiatives are introduced in areas of provincial jurisdiction”, Canada's nine provinces could take action, because Quebec would have the right to opt out with full compensation.


Pour avoir une majorité au Parlement il aurait peut-être été obligé de renoncer à ce point particulier pour former une majorité.

To have a working majority in Parliament he may have had to jettison that particular plank to form a majority.


Wallace McCain aurait souhaité que le Parlement se penche sur la question de l'inégalité des revenus, parce qu'il aurait voulu que nous veillions à ce que le Canada demeure un pays où, même si l'on grandit à Florenceville au Nouveau-Brunswick, il est possible, avec de l'éducation, beaucoup de travail et de la détermination, de conquérir le monde.

Wallace McCain would have wanted Parliament to study income inequality because he would want us to continue to ensure that Canada is a place where we can grow up in Florenceville, New Brunswick, and with education, hard work and a lot of determination, go on to conquer the world.


Ce n’est pas tout à fait le budget que le Conseil aurait souhaité au début, et ce n’est pas non plus tout à fait le budget que le Parlement aurait souhaité au début.

It is not entirely the budget that the Council would have wished for at the start, nor is it entirely the budget that Parliament would have wished for at the start.


Aujourd’hui, nous avons évoqué avec la commissaire Wallström - qui s’est exprimée au nom de toute la Commission et de son président - le fait que le point de préoccupation le plus important après l’amélioration de l’environnement politique et psychologique de l’Union européenne réside dans le fait que nous ne devons laisser planer aucun doute sur le fait que la majorité du Parlement européen souhaite que le traité constitutionnel devienne une réalité, ...[+++]

Today, we discussed with Commissioner Wallström – who spoke on behalf of the whole Commission and indeed of its President – the most important matter for concern, second only to the improvement of the European Union’s political and psychological environment, which is that we should not allow there to be any doubt about the fact that the majority in the European Parliament wants the constitutional treaty to become a reality, and it wants that because we need the constitution if the European Union is to have ground rules for decisions and common values to bind us together.


Même si cet accord incorpore la procédure Lamfalussy, le Parlement aurait souhaité qu’il aille plus loin sur ce point, les dispositions pertinentes ne s’appliquant qu’aux seuls domaines des valeurs mobilières, du secteur bancaire et des assurances.

While this agreement does incorporate the Lamfalussy procedure, Parliament would have liked it to go further in this respect, as the relevant provisions apply only to securities, banking and insurance.


Les Pères de la Confédération savaient que le Parlement aurait besoin d'un mécanisme tenant compte des souhaits de la majorité, mais protégeant également les intérêts des régions et des minorités.

The Fathers of Confederation anticipated that Parliament would need a mechanism that would reflect the wishes of the majority, while at the same time protecting the interests of regions and minorities.


Il importe de signaler que les chauffeurs n'ont pas le libre choix du pays dans lequel ils suivent la formation, ce que le Parlement aurait souhaité.

It is important to point out that drivers are not free to choose in what country they wish to undergo training, as Parliament would have preferred.


Madame le ministre peut-elle nous dire pourquoi cette mandataire du Parlement aurait voulu jeter si brutalement un doute sur la véracité des affirmations de ses collègues qui sonnent faux lorsqu'on sait que la majorité de nos aéronefs, qui doivent fournir un appui aérien à notre armée et notre marine, ne semblent pas en mesure de décoller plus de 30 à 40 p. 100 du temps?

Can the minister tell us why this servant of Parliament would so bluntly choose to cast doubt on the veracity of her colleagues' statements that ring hollow when the bulk of our aircraft — key to providing air support to our army and navy — cannot seem to get off the ground more than 30 or 40 per cent of the time?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une majorité au parlement aurait souhaité ->

Date index: 2024-04-22
w