Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Voici certaines de nos recommandations à cet égard

Traduction de «une luminosité intense devrait » (Français → Anglais) :

L'introduction de ce découplage devrait diminuer les incitations aux méthodes agricoles intensives et encourager une agriculture plus durable.

The introduction of this decoupling is expected to reduce the incentives for intensive farming methods and encourage more sustainable farming.


Ces problèmes ne sont pas insolubles, mais la recherche intensive devrait permettre de trouver des solutions aux limites de l'utilisation du bois dans les immeubles de très grande hauteur et de plus de six, huit ou 10 étages.

These problems are not insoluble, but a great deal of research would need to be done in order to address these limitations of wood in very tall buildings in excess of six or eight or ten storeys.


Sans amélioration sur le plan de l'efficacité dans tous les secteurs, y compris par des systèmes innovants de gestion de l'eau, la demande en eau devrait ainsi dépasser l'offre de 40 % d'ici 20 ans, ce qui se traduira par d'intenses pressions sur les réserves en eau et de graves pénuries d'eau.

For example, without improvements in efficiency across all sectors, including through innovative water systems, water demand is projected to overshoot supply by 40 % in 20 years time, which will lead to severe water stress and shortages.


Sans amélioration sur le plan de l'efficacité dans tous les secteurs, y compris par des systèmes innovants de gestion de l'eau, la demande en eau devrait ainsi dépasser l'offre de 40 % d'ici 20 ans, ce qui se traduira par d'intenses pressions sur les réserves en eau et de graves pénuries d'eau.

For example, without improvements in efficiency across all sectors, including through innovative water systems, water demand is projected to overshoot supply by 40 % in 20 years time, which will lead to severe water stress and shortages.


L'exposition de certaines espèces à une luminosité intense devrait être évitée et des zones plus sombres devraient être prévues dans les compartiments des animaux pour permettre aux animaux de se retirer.

Exposure of some species to bright light should be avoided and darker areas for withdrawal should be available within the animal enclosures.


[13] [Une langue qui devrait être] «apprise intensément, couramment parlée et écrite [.]. Son apprentissage s’accompagnerait d’une familiarisation avec le ou les pays où cette langue est pratiquée, avec la littérature, la culture, la société et l’histoire liées à cette langue et à ses locuteurs».

[13] "A language which should be learned intensively, spoken and written fluently (.) Learning that language would go hand in hand with familiarity with the country/countries in which that language is used, along with the literature, culture, society and history linked with that language and its speakers".


Voici certaines de nos recommandations à cet égard : [Français] le Canada devrait s'engager à travailler dans tous les organismes et forums multilatéraux pertinents, afin d'assurer une conformité efficace aux résolutions du Conseil de sécurité de l'ONU portant sur les normes internationales de protection des enfants; le Canada devrait encourager le Réseau de la sécurité humaine à s'engager plus intensément dans les questions de protection des enfants et à jouer un rôle plus stratégique dans des situations particulières où des enfants ...[+++]

A couple of our recommendations include: [Translation] Canada should commit to working in all the appropriate multilateral organizations and forums to ensure effective compliance with UN Security Council resolutions on international child protection standards; Canada should encourage the Human Security Network to get more intensively involved in child protection issues and to play a more strategic role in specific situations in which children are at risk; Canada should support strategic research on the impact of anti-terrorist legislation and policies on young people; Canada should consider the specific risks facing young and adolesce ...[+++]


Le Conseil s'est félicité du travail réalisé par le président letton et le ministre irlandais des affaires étrangères, qui étaient deux des envoyés spéciaux du Secrétaire général pour la préparation du sommet, et il est convenu que la présidence devrait, avant le sommet, procéder à des consultations intensives à New York et dans les capitales et devrait au besoin nouer d'autres contacts dans les capitales de pays tiers.

The Council welcomed the work of the Latvian President and Irish Foreign Minister as two of the UN Secretary General's Special Envoys for preparation of the Summit and agreed that the Presidency should conduct intensive consultations in New York and capitals ahead of the Summit and carry out further outreach in third country capitals as necessary.


Ce fut une décennie de débats intenses et passionnés sur l'orientation que devrait prendre la survivance, alors que l'historique rapport sur le bilinguisme et le biculturalisme avertissait les Canadiens qu'ils couraient tout droit vers la pire crise de notre histoire, une crise provoquée par les frustrations de la majorité francophone du Québec face à sa situation économique et linguistique injuste et inférieure.

This was a decade of intense and passionate political debate over the direction of la survivance at a time when the historic Report on Bilingualism and Biculturalism warned Canadians that we were on the eve of the greatest crisis in our history, a crisis caused by the frustrations suffered by Quebec's francophone majority over their inferior and unjust linguistic and economic status.


Ceux travaillant dans les IRSC ont promu l'enregistrement des essais et la communication des résultats, participé à des débats intenses au niveau international sur ce qu'il convient d'enregistrer, ce qui devrait être transparent, et ce à quoi la communauté scientifique devrait avoir accès.

People working at the CIHR promoted trial registration and results reporting, having intense debates at the international level about what should be registered, what should be transparent, and what we should have access to within the scientific community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une luminosité intense devrait ->

Date index: 2021-03-07
w