Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "espèces à une luminosité intense devrait " (Frans → Engels) :

L'exposition de certaines espèces à une luminosité intense devrait être évitée et des zones plus sombres devraient être prévues dans les compartiments des animaux pour permettre aux animaux de se retirer.

Exposure of some species to bright light should be avoided and darker areas for withdrawal should be available within the animal enclosures.


L'exposition de certaines espèces à une luminosité intense devrait être évitée et des zones plus sombres devraient être prévues dans les compartiments des animaux pour permettre aux animaux de se retirer.

Exposure of some species to bright light should be avoided and darker areas for withdrawal should be available within the animal enclosures.


30. rappelle que les forêts jouent un rôle important dans la production de bois, la sauvegarde de la biodiversité, la prévention des inondations, des avalanches et de l'érosion, la gestion des ressources hydriques souterraines et le piégeage du carbone, et que, dès lors, le fait qu'elles soient menacées par les incendies devrait constituer une source d'inquiétude pour l'ensemble des États membres; prie donc la Commission de présenter, conjointement avec les États membres, des propositions et initiatives législatives dans le domaine de la protection des forêts et de la prévention des incendies; considère qu'il convient de soutenir les p ...[+++]

30. Since forests are important for the production of wood, maintaining biodiversity, the prevention of floods, avalanches and erosion, management of groundwater resources and carbon capture, the fact that they are threatened by fire should be an issue of concern to all Member States; therefore calls on the Commission to present and to carry out, together with the Member States, legislative proposals and initiatives in the area of forest protection and fire prevention; considers that forestation and reforestation projects should be supported, with preference given to native species and mixed forests, to encourage biodiversity and great ...[+++]


30. rappelle que les forêts jouent un rôle important dans la production de bois, la sauvegarde de la biodiversité, la prévention des inondations, des avalanches et de l'érosion, la gestion des ressources hydriques souterraines et le piégeage du carbone, et que, dès lors, le fait qu'elles soient menacées par les incendies devrait constituer une source d'inquiétude pour l'ensemble des États membres; prie donc la Commission de présenter, conjointement avec les États membres, des propositions et initiatives législatives dans le domaine de la protection des forêts et de la prévention des incendies; considère qu'il convient de soutenir les p ...[+++]

30. Since forests are important for the production of wood, maintaining biodiversity, the prevention of floods, avalanches and erosion, management of groundwater resources and carbon capture, the fact that they are threatened by fire should be an issue of concern to all Member States; therefore calls on the Commission to present and to carry out, together with the Member States, legislative proposals and initiatives in the area of forest protection and fire prevention; considers that forestation and reforestation projects should be supported, with preference given to native species and mixed forests, to encourage biodiversity and great ...[+++]


30. rappelle que les forêts jouent un rôle important dans la production de bois, la sauvegarde de la biodiversité, la prévention des inondations, des avalanches et de l’érosion, la gestion des ressources hydriques souterraines et le piégeage du carbone, et que, dès lors, le fait qu’elles soient menacées par les incendies devrait constituer une source d’inquiétude pour l'ensemble des États membres; prie donc la Commission de présenter, conjointement avec les États membres, des propositions et initiatives législatives dans le domaine de la protection des forêts et de la prévention des incendies; considère qu’il convient de soutenir les p ...[+++]

30. Since forests are important for the production of wood, maintaining biodiversity, the prevention of floods, avalanches and erosion, management of groundwater resources and carbon capture, the fact that they are threatened by fire should be an issue of concern to all Member States; therefore calls on the Commission to present and to carry out, together with the Member States, legislative proposals and initiatives in the area of forest protection and fire prevention; considers that forestation and reforestation projects should be supported, with preference given to native species and mixed forests, to encourage biodiversity and great ...[+++]


Ce chiffre ne devrait pas être réexaminé, du moins pas avant que d’autres mesures ne soient prises pour réduire la mortalité causée à ces espèces par la pêche intensive.

This should not be reviewed, at least until other management measures are in place to reduce their fishing mortality.


La présente proposition devrait renforcer la protection de nombreuses espèces de poissons d'eau profonde, qui sont extrêmement menacées par à une pêche trop intensive en raison de leurs caractéristiques biologiques uniques et de leur adaptation aux conditions de vie en eau profonde.

Protection of many deep-water fish species, which are highly vulnerable to over-fishing because of their unique biology and adaptation to deep- sea environments, should be strengthened with this proposal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espèces à une luminosité intense devrait ->

Date index: 2021-04-05
w