Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une initiative pilote sera lancée » (Français → Anglais) :

Ces lignes pilotes et projets pilotes bénéficieront à l'avenir d'un soutien dans le cadre de la nouvelle initiative ECSEL qui sera lancée vers le mois de mai 2014 et dont le budget total prévu s'élèvera à au moins 5 milliards d’EUR au cours des 7 prochaines années.

These pilot lines and pilot projects will in future be supported within the new ECSEL initiative to be launched around May 2014, and which has a total planned budget of at least €5 billion over the next 7 years.


21. se félicite du projet de l'Autorité de démarrer en 2013 un projet pilote visant à internaliser une partie des travaux réalisés actuellement par des experts extérieurs au sein des groupes de travail dans le domaine des produits réglementés; note que cette initiative sera lancée dans les domaines des ingrédients alimentaires et des OGM; demande à l'Autorité de fournir à l'autorité de décharge de plus amples informations sur l'avancement des travaux;

21. Welcomes the Authority's plans to start a pilot project in 2013 to source part of the scientific work that is currently carried out by external experts within Working Groups in the area of regulated products; notes that this initiative will kick-off in the areas of food ingredients and GMO; requests that the Authority provide the discharge authority with more information on progress made;


Cette initiative devrait être lancée sous peu, sous la forme de projets-pilotes dans un premier temps, et sera appuyée conjointement par des fonds de la Commission européenne.

This initiative is expected to be launched shortly, firstly through pilot projects, and will be jointly supported by European Commission funds.


Une première initiative pilote de coordination des programmes et des financements nationaux de recherche a été lancée en 2009 dans le but de faire progresser la recherche dans le domaine des maladies neurodégénératives, notamment la maladie d’Alzheimer. Elle rassemble à ce jour 23 pays participants.

A first pilot initiative to combine national research programmes and funding to advance research in neurodegenerative diseases, in particular Alzheimer’s, was launched in 2009 with, to date, 23 countries participating.


Une initiative pilote de programmation conjointe consacrée à la lutte contre les maladies neurodégénératives, en particulier la maladie d'Alzheimer a été lancée en décembre 2009 (doc. 17226/09), après l'élaboration, par un groupe d'experts mandaté par le Conseil, d'une liste de thèmes prioritaires pour les initiatives de programmation conjointe correspondant à de grands défis de société.

In December 2009 a pilot research project for joint programming was launched on combating neurodegenerative diseases, in particular Alzheimer's (17226/09), after a group of experts mandated by the Council drew up a list of priority themes eligible for joint programming initiatives corresponding to major societal challenges.


Une initiative destinée aux jeunes sera lancée à Bruxelles le 10 juillet, afin de leur permettre de discuter de la sécurité routière, tandis qu'une série de manifestations sur ce même thème se tiendront au cours de la présidence française, dont la plus importante aura lieu à Paris le 13 octobre. Cependant, des événements assortis d’actions sont également prévus dans d’autres villes européennes, et ce dans le but de sensibiliser les citoyens et les jeunes en particulier.

An initiative for young people is to be held in Brussels on 10 July, giving them a chance to discuss road safety, and a series of events on road safety will take place during the French Presidency, the most important of which will be held in Paris on 13 October, although there will also be events geared towards action in this sector in other European cities, with a view to raising public awareness and in particular the awareness of young people.


Une initiative destinée aux jeunes sera lancée à Bruxelles le 10 juillet, afin de leur permettre de discuter de la sécurité routière, tandis qu'une série de manifestations sur ce même thème se tiendront au cours de la présidence française, dont la plus importante aura lieu à Paris le 13 octobre. Cependant, des événements assortis d’actions sont également prévus dans d’autres villes européennes, et ce dans le but de sensibiliser les citoyens et les jeunes en particulier.

An initiative for young people is to be held in Brussels on 10 July, giving them a chance to discuss road safety, and a series of events on road safety will take place during the French Presidency, the most important of which will be held in Paris on 13 October, although there will also be events geared towards action in this sector in other European cities, with a view to raising public awareness and in particular the awareness of young people.


C’est pourquoi la prochaine grande initiative de la Commission, qui sera lancée avant la fin de ce mois, est une initiative consacrée au développement industriel durable, à une politique industrielle durable et à une production industrielle durable.

For this reason, the Commission’s next major initiative, which is to be launched before the end of this month, is the initiative for sustainable industrial development, a sustainable industrial policy and sustainable industrial production.


Je ne m’attarderai pas sur la nature des priorités principales, étant donné qu’elles ont déjà été mentionnées: le terrorisme requiert une vaste stratégie de prévention et de réaction planifiée, qui doit sans aucun doute respecter les droits humains fondamentaux; des initiatives pour la protection des données personnelles seront bientôt présentées officiellement; en outre, au cours du second semestre de cette année, une grande initiative de protection des données sera lancée dans le cadre du troisième ...[+++]

I shall not dwell on what the main priorities are, as they have already been mentioned: terrorism requires a broad, non-emergency, prevention and reaction strategy, which must certainly respect people’s fundamental rights; personal data protection initiatives will be formally submitted very soon, and in the second half of the year there will also be a comprehensive data protection initiative under the third pillar, as I promised t ...[+++]


Une action pilote qui concernera dans un premier temps quelque 2500 jeunes Les orientations adoptées aujourd'hui par la Commission européenne à l'initiative d'Edith CRESSON détaillent l'action pilote qui sera lancée en 1996 et trace les perspectives de développement du service volontaire européen.

A pilot scheme which will in the first instance involve 2 500 or so young people The guidelines adopted today by the European Commission at the instigation of Mrs Edith Cresson give the details of the pilot action to be launched in 1996 and maps out the outlook for development of a system of European voluntary service.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une initiative pilote sera lancée ->

Date index: 2024-05-12
w