Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une décision adoptée séparément aujourd " (Frans → Engels) :

Dans une décision adoptée séparément aujourd'hui, la Commission a également autorisé ces parties de l'accord (voir IP/15/3841).

In a separate decision taken today, the Commission has also approved those parts of the deal (see IP/15/3841).


La décision adoptée aujourd’hui était déterminante car tous les accords et toutes les intentions antérieurs étaient subordonnés à l'adoption de la décision finale d'investissement.

The decision taken today was decisive - as all agreements and intents made before were conditional on the FID.


8. estime que le raisonnement juridique susmentionné et la pratique établie visant à l'adoption de décisions individuelles de décharge pour chaque institution et organe de l'Union corroborent cette interprétation; considère, par ailleurs, pour des raisons opérationnelles, que les décisions portant sur la décharge doivent être adoptées séparément, afin d'éviter de provoquer une discontinuité et une rupture dans l'action de l'Union;

8. Considers that the abovementioned legal reasoning as well as the established practice of adopting individual decisions on discharge in respect of each Union institution and body support this interpretation and, in addition, the decisions on discharge need to be adopted separately for operational reasons in order to avoid discontinuity and disruption of Union action;


8. estime que le raisonnement juridique susmentionné et la pratique établie président à l'adoption de décisions individuelles de décharge pour chaque institution et organe de l'Union corroborent cette interprétation; considère, par ailleurs, pour des raisons opérationnelles, que les décisions portant sur la décharge doivent être adoptées séparément, afin d'éviter de provoquer une discontinuité et une rupture dans l'action de l'Union;

8. Considers that the abovementioned legal reasoning as well as the established practice of adopting individual decisions on discharge in respect of each Union institution and body support this interpretation and, in addition, the decisions on discharge need to be adopted separately for operational reasons in order to avoid discontinuity and disruption of Union action;


2. Aux fins du présent règlement, on entend par "État membre participant" un État membre qui participe à la coopération renforcée sur la loi applicable au divorce et à la séparation de corps en vertu de la décision 2010/405/UE du Conseil du 12 juillet 2010 autorisant une coopération renforcée dans le domaine de la loi applicable au divorce et à la séparation de corps ou d'une décision adoptée conformément au deuxième ou au troisièm ...[+++]

2. For the purposes of this Regulation, 'participating Member State' means a Member State which participates in enhanced cooperation on the law applicable to divorce and legal separation by virtue of Council Decision 2010/405/EU of 12 July 2010 authorising enhanced cooperation in the area of the law applicable to divorce and legal separation, or by virtue of a decision adopted in accordance with the second or third subparagraph of Article 331(1) of the Treaty on the Functioning of the European Union.


2. Aux fins du présent règlement, on entend par «État membre participant» un État membre qui participe à la coopération renforcée sur la loi applicable au divorce et à la séparation de corps en vertu de la décision 2010/405/UE du Conseil du 12 juillet 2010 autorisant une coopération renforcée dans le domaine de la loi applicable au divorce et à la séparation de corps ou d'une décision adoptée conformément à l'article 331, paragraph ...[+++]

2. For the purposes of this Regulation, ‘participating Member State’ means a Member State which participates in enhanced cooperation on the law applicable to divorce and legal separation by virtue of Council Decision 2010/405/EU of 12 July 2010 authorising enhanced cooperation in the area of the law applicable to divorce and legal separation, or by virtue of a decision adopted in accordance with the second or third subparagraph of Article 331(1) of the Treaty on the Functioning of the European Union .


2. Aux fins du présent règlement, on entend par «État membre participant» un État membre qui participe à la coopération renforcée sur la loi applicable au divorce et à la séparation de corps en vertu de la décision 2010/405/UE du Conseil du 12 juillet 2010 autorisant une coopération renforcée dans le domaine de la loi applicable au divorce et à la séparation de corps ou d'une décision adoptée conformément à l'article 331, paragraph ...[+++]

2. For the purposes of this Regulation, ‘participating Member State’ means a Member State which participates in enhanced cooperation on the law applicable to divorce and legal separation by virtue of Council Decision 2010/405/EU of 12 July 2010 authorising enhanced cooperation in the area of the law applicable to divorce and legal separation, or by virtue of a decision adopted in accordance with the second or third subparagraph of Article 331(1) of the Treaty on the Functioning of the European Union .


Au total, 1,2 million de personnes environ, soit 14 % de la population suédoise, vont bénéficier directement ou indirectement des décisions adoptées aujourd'hui, qui viennent s'ajouter aux décisions adoptées en mai dernier par la Commission européenne en ce qui concerne les nouveaux programmes pour la partie septentrionale du pays au titre de l'objectif n° 1.

In all some 1.2 million people, 14% of the Swedish population, will benefit directly or indirectly from the decisions taken today, which comes as an addition to the decisions taken by the European Commission last May on new programmes for the northern part of the country under Objective 1.


Chaque étape a été notifiée séparément à la Commission et les décisions ont elles aussi été adoptées séparément .

Each step was notified to the Commission separately and decisions were similarly separately adopted .


La décision adoptée daujourd’hui prend acte des progrès réalisés dans l’amélioration de la qualité et de la fiabilité des statistiques grecques depuis 2010 grâce, entre autres, à un plan d'action statistique commun Eurostat/Elstat.

Today's Decision takes note of the progress that has been made in improving the quality and reliability of Greek statistics since 2010, thanks, amongst other things, to a joint ELSTAT/Eurostat statistical action plan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une décision adoptée séparément aujourd ->

Date index: 2024-05-26
w