Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une discrimination que nous réprouvons totalement » (Français → Anglais) :

Il faut reconnaître que même si nous ne sommes pas une société totalement exempte de discrimination, nous avons fait d'énormes progrès depuis 40 ans.

We should recognize that although we are not yet a society completely free of prejudice, we have made tremendous strides over the last 40 years.


Nous continuons de soutenir pleinement l’égalité des droits et des chances pour les citoyens, indépendamment de leur handicap, race, religion ou orientation sexuelle et nous réprouvons toute forme de discrimination.

We remain wholeheartedly supportive of providing equal rights and opportunities for people regardless of their disability, race, religion, or sexuality, and abhor discrimination in all its forms.


Premièrement, nous n’acceptons aucune forme de discrimination et nous sommes favorables à une tolérance totale dans les questions couvertes par ce débat.

Firstly, we accept no form of discrimination, and are for complete tolerance in matters relating to this debate.


Il est tout aussi inacceptable et totalement incompréhensible que la Commission réduise considérablement - de 32 et 18 % - les lignes budgétaires consacrées aux programmes d'action contre l'exclusion sociale et la discrimination alors même que nous ne cessons d'exiger la cohésion sociale dans l'Union européenne et que nous avons à nouveau débattu en profondeur, pas plus tard que ce matin, du train de mesures contre la discrimination.

It is equally unacceptable and completely incomprehensible that the Commission wants to make drastic cutbacks of 32% and 18% respectively in the budget headings for the action plans against social exclusion and discrimination, even though social coherence in the European Union is precisely what we are always calling for, and only this morning we again had an extensive debate on the anti-discrimination package.


Toutefois, comme nous avons pu le dire au moment du vote sur l'amendement 39, nous tenons à rappeler notre désaccord complet avec la rédaction de l'article 4 du projet de directive qui, en établissant que "une différence de traitement fondée sur une caractéristique liée à la race ou à l'origine ethnique ne constitue pas une discrimination lorsque, en raison de la nature d'une activité professionnelle ou des con ...[+++]

However, as we said during the vote on Amendment No 39, we totally disagree with the wording of Article 4 of the draft directive. By providing that “a difference of treatment which is based on a characteristic related to racial or ethnic origin shall not constitute discrimination where, by reason of the nature of the particular occupational activities concerned or of the context in which they are carried out, such a characteristic constitutes a genuine occupational qualification”, this totally contradicts the provisions of the interna ...[+++]


- (SV) Bien que pleinement consciente que nous devions faire une interruption pour remettre le prix à Xanana Gusmão que je soutiens totalement, je voudrais toutefois, au nom de la commission des droits de la femme, poser la question de savoir si nous devons considérer comme une discrimination à l'égard des femmes le fait de ne pas pouvoir poursuivre notre débat directement à trois heures, ce qui pour moi aurait été naturel.

– (SV) Mr President, although I fully appreciate that we have to break off in order to award the prize to Xanana Gusmão, whom I fully and completely support, I should nonetheless like, on behalf of the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities, to ask whether we are to see as discrimination against women the fact that we do not get to continue our debate at three o’clock on the dot, which I think would have been quite the natural thing to do.


Qu'il s'agisse de l'appui que nous avons accordé à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, de notre proposition de réaffirmation du viol comme crime de guerre, qui a été acceptée dans la Plate-forme d'action de la quatrième Conférence mondiale des Nations Unies sur les femmes tenue à Beijing en septembre 1995, ou de notre rôle de chef de file dans le ralliement de pays à la cause de l'interdiction totale des mines ...[+++]

From our support of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women, to our proposed reaffirmation of rape as a war crime that was accepted in the Beijing Platform for Action at the Fourth United Nations World Conference on Women in September 1995, and to our leadership in rallying countries to join in the global ban on the use of land-mines, we have made an international impact.


C'est totalement faux parce que nous faisons au Canada la discrimination entre le sucre d'origine cubaine et le sucre de toute autre origine et que cette discrimination est certifiée.

It is totally wrong, because we differentiate in Canada between sugar produced in Cuba and anywhere else, and this differentiation is certified.


Devrions-nous risquer d'assujettir des Canadiens à une discrimination que nous réprouvons totalement pour une année de plus, peut-être même davantage, plutôt que d'adopter le projet de loi à l'étude, dont nous approuvons l'objectif?

Should we risk subjecting Canadians to discrimination with which we totally disagree for perhaps another year or even longer, rather than pass this bill, the objective of which we applaud?


Toutefois, pour que l'Afrique du Sud d'après l'apartheid joue le rôle important que l'on attend d'elle, surtout en Afrique australe, nous devons toujours parler non seulement de l'abolition totale de l'apartheid, mais aussi de la création d'un pays réellement uni, démocratique et sans discrimination raciale.

However, for post-apartheid South Africa to play the important role which is expected of it, especially in the Southern African region, we must always talk not only of the total abolition of apartheid, but also of the building of a truly non-racial, democratic and united country.


w