Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une chose à laquelle vous œuvrez depuis » (Français → Anglais) :

Dans l'affirmative, alors les gens ont eu deux semaines pour réagir à une chose à laquelle vous œuvrez depuis 1995 et sur laquelle le rapport est sorti en 2005.

If so, then people have had two weeks to react to something that you have been working on since 1995 and the report came out in 2005.


Il faut également se rendre compte que, pour les autochtones du Canada atlantique, la confirmation par la cour dans l'affaire Marshall de leurs droits issus d'un traité est une grande victoire, un moment de grande joie, une chose à laquelle ils aspiraient depuis de nombreuses années.

We also have to recognize that for the native people of Atlantic Canada the treaty rights they obtained as a result of the Marshall decision created a great period of exhilaration, a great victory they had won, a point they had been striving for and reaching for over many years.


Bien des choses ont changé depuis 2005, année au cours de laquelle le premier consensus européen pour le développement, basé sur les objectifs du millénaire pour le développement (OMD), a été adopté sous forme d'une déclaration commune des institutions de l'UE et des États membres.

A lot has changed since 2005, when the original European Consensus on Development, based on the Millennium Development Goals (MDGs), was agreed as a Joint Statement by the EU institutions and Member States.


S’il n’y a pas d’accord, alors j’espère que le Conseil y réfléchira à nouveau et que le secteur de la santé sera traité séparément, une chose à laquelle j’appelle depuis longtemps.

If there is no agreement, then I hope the Council will think again and that the health sector will be dealt with separately, something which I have long called for.


Heureusement, la facilitation des visas créera un peu d’espace pour respirer, et c’est quelque chose pour laquelle nous militons depuis longtemps au Parlement.

Thankfully, visa facilitation will finally create some breathing space, and this is something which we in Parliament have long been campaigning for.


C'est une chose à laquelle je crois depuis que je pratique la médecine, depuis que j'ai pu constater les conséquences possibles de cette inégalité sur la santé et le bien-être des Canadiens.

This for me is something that I have believed in since I was a practising physician, when I saw what that inequality could do to the health and well-being of Canadians.


Je suis heureux de rendre compte à la Chambre d'une chose à laquelle nous travaillons depuis 1995.

I am happy to report to the House on something that we have been working on since 1995.


Telle est la direction dans laquelle vous œuvrez, Madame la Commissaire, mais les États membres doivent également y mettre du leur.

This is the direction you are working in, Commissioner, but the Member States also need to come on board.


- (EL) Madame la Présidente, je souhaite féliciter la Commission et Mme Martens pour son rapport, bien que je doive vous avouer que, comme les écoliers d’autrefois qui fréquentaient l’école de nuit, la seule chose à laquelle je pense est d’aller au lit et dormir, et je tiens à dire qu’il s’agit d’un programme de travail détaillé dont je pense qu’il est exemplaire, car il associe très méthodiquement objectifs, indicateurs et calendrier, si bien qu’on peut ainsi avoir un cadre de référence.

– (EL) Madam President, I should like to congratulate the Commission and Mrs Martens on her report, although I must admit that, like a pupil at night school, all I can think about is going home to bed. This is a detailed and, I think, exemplary programme of work because it systematically links the objectives, the indicators and the timetable, thereby giving us a benchmark.


J'aimerais avoir la position de son parti sur une chose à laquelle je pense depuis longtemps.

I would like to get his party's take on something that has certainly been running through my mind for a long time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une chose à laquelle vous œuvrez depuis ->

Date index: 2022-10-28
w