Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une bonne part des achats devra porter » (Français → Anglais) :

Ces modifications profiteront déjà à plus de 250 millions de consommateurs européens qui utilisent les médias sociaux: les consommateurs de l'UE ne seront plus contraints de renoncer à des droits impératifs dont ils jouissent dans l'UE, tels que le droit de se rétracter d'un achat effectué en ligne; ils pourront porter plainte en Europe plutôt que de devoir le faire en Californie; et les plateformes assume ...[+++]

These changes will already benefit more than a quarter of a billion of EU consumers who use social media: EU consumers will not be forced to waive mandatory EU consumer rights, such as their right to withdraw from an on-line purchase; they will be able to lodge their complaints in Europe, rather than in California; and the platforms will take up their fair share of responsibilities towards EU consumers, similarly to the off-line service providers.


Une bonne part des crédits octroyés à l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien est destinée à l'achat et au déploiement de matériel de détection d'explosifs.

A considerable amount of the money that is being provided to the Canadian Air Transport Security Authority is for the acquisition and deployment of explosive detection equipment.


Du fait des coûts de transaction liés aux mécanismes basés sur des projets, une bonne part des achats devra porter sur ce que l'on appelle des droits d'émissions.

Because of the transaction costs involved with the project-based mechanisms, many of these will have to come from buying what are known as allowances.


Elles pourraient porter sur toutes les matières relevant de la passation de marchés publics telles que la programmation des achats, les procédures, le choix des techniques et instruments et les bonnes pratiques dans le déroulement des procédures.

Such guidance should be made available to contracting entities and economic operators wherever it appears necessary to improve correct application of the rules. The guidance to be provided could cover all matters relevant to public procurement, such as acquisition planning, procedures, choice of techniques and instruments and good practices in the conduct of the procedures.


C'est important pour l'Europe, mais aussi et surtout pour la Suède. Dans notre pays, en effet, le débat continue pour une bonne part à tourner autour de la question du "oui" ou du "non" à l'Union, sans porter sur le contenu qu'il convient de donner à l'UE, ni sur la façon dont elle doit être organisée.

It is important for Europe, but it is important, above all, for Sweden for, there, we still have a debate which very often comes down to a ‘yes’ or a ‘no’ to the European Union and which is not focused upon the content of the Union or upon the way it should look as an organisation.


Le paysage, dont le secteur agricole s'occupe pour une bonne part, devra être préservé et nous pouvons, à cette fin, envisager une compensation plus importante en termes de revenus. Les citoyens européens le comprendront.

The landscape, for which the agricultural sector is largely responsible, will need to be maintained, and we can imagine that a compensatory income will be provided for this. The European citizens will understand this.


Le fait que les prix hors taxes en Finlande, au Danemark et en Grèce, sont souvent beaucoup plus bas que ceux appliqués sur d'autres marchés, est dû en bonne part aux politiques de prix des fabricants réagissant aux taxes élevées qui frappent l'achat des voitures sur leur territoire.

The fact that prices before tax in Finland, as also in Denmark and Greece, are in many cases much lower than those in other markets is largely due to manufacturers' pricing policies in response to the high taxes on car purchase in those countries.


4) considérant que la Commission est d'avis que l'adoption d'une réglementation au niveau communautaire ne serait pas le meilleur moyen de garantir que le double affichage réponde aux besoins des consommateurs, ni de restreindre au maximum les coûts du passage à l'euro; que la Commission est cependant parvenue à la conclusion que le respect des principes de bonne pratique, lorsqu'il y a double affichage, rendrait la situation plus compréhensible pour tous et réduirait les incertitudes; que ces principes de bonne pratique devraient porter ...[+++]r les points suivants: l'indication claire, par les détaillants, du fait qu'ils sont disposés ou non à accepter les paiements en euros au cours de la période de transition; une distinction bien nette entre, d'une part, l'unité dans laquelle le prix est libellé et dans laquelle les montants à payer doivent être calculés, et, d'autre part, la contrevaleur qui n'est indiquée qu'à titre d'information; le cas échéant, l'adoption de présentations ou de formats communs pour le double affichage et le souci d'éviter l'excès d'informations, qui peut être source de confusion;

4. Whereas the Commission considers that legislation at Community level on the provision of dual displays would not be the best way of ensuring that dual displays respond to the needs of consumers and at the same time minimise the costs of the transition to the euro; whereas the Commission has concluded nevertheless that where dual displays are provided, adherence to a standard of good practice would improve certainty and clarity for all ...[+++]


Avant le marché interne, du fait que nous ne faisions pas une bonne part des achats, des commandes, des contrats de service, nous avions beaucoup moins d'information sur les coûts et en avions de moins en moins sur les résultats.

Before the internal market, because we were not purchasing, commissioning, or contracting for services to any large extent, we had far less information on costs and, increasingly, on outcomes.


Toutefois, le projet de loi montre que le gouvernement a fait fi des recommandations de l'Assemblée des Premières Nations concernant l'eau potable, et qu'il défend encore l'incorporation par renvoi des lois provinciales, ce qui revient à faire porter une bonne part de la responsabilité aux provinces.

However, we are seeing in the bill that the government has ignored the recommendation from the Assembly of First Nations dealing with safe drinking water and is still advocating for incorporation by reference of provincial laws, effectively placing much of the responsibility with the provinces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une bonne part des achats devra porter ->

Date index: 2022-03-01
w