Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une audience de justification devait avoir » (Français → Anglais) :

Autrefois, l'audience du tribunal sur le prétendu manquement à une condition de l'ordonnance de sursis devait avoir lieu dans les 30 jours.

It used to be that a court hearing regarding the alleged breach of the conditional sentence had to take place within 30 days of the alleged breach.


À ce moment-là, une audience, appelée audience de justification, devait avoir lieu pour déterminer si la personne devait être libérée ou détenue plus longtemps.

A hearing known as a show-cause hearing was then to be held to determine whether the person should be released or held longer.


À ce moment, une audience de justification devait avoir lieu pour déterminer si la personne devait être libérée ou détenue plus longtemps.

Then a show-cause hearing was to take place to determine whether the person should be released or further detained.


Il en serait de même si le Tribunal devait constater l'absence d'une partie à l'audience sans en avoir été dûment informé.

This will also apply should the Tribunal find that a party is absent from the hearing without due notification.


- (IT) Monsieur le Président, une audience importante devait avoir lieu en ce moment dans le cadre d’une affaire liée à des événements qui remontent à 1944, concernant la situation de détenus militaires et civils italiens.

– (IT) Mr President, an important hearing was to be held around this time in a case that relates to events dating back to 1944, concerning the situation of Italian military and also civilian detainees.


Vous savez que le sous-comité qui a dû se pencher sur le projet de loi C-17 devait avoir, au départ, deux jours et demi d'audiences publiques.

As you know, the sub-committee which considered Bill C-17 was initially supposed to hold two and a half days of public hearings.


Je n'oublierai jamais le jour où, en tant que membre du comité, j'ai écouté une jeune femme venue assister à nos audiences à St. John's. Elle devait avoir près de 30 ans.

I will never forget, as a member of the committee, listening to the young woman who attended at our hearings in St. John's. She was probably in her late 20s.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une audience de justification devait avoir ->

Date index: 2022-04-30
w