Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une aide dont ils avaient grandement besoin » (Français → Anglais) :

La lente propagation de la pandémie pendant les mois d'été a donné aux autorités de la santé un délai dont elles avaient grandement besoin pour la production, l'approbation et la distribution du vaccin.

The slow spread of the pandemic during the summer months provided health authorities with much needed time for vaccine production, approval and distribution.


Pour citer le ministre des Finances des Territoires du Nord-Ouest, Michael Miltenberger, cet engagement à fournir un soutien croissant à long terme constitue une aide dont ils avaient grandement besoin.

In the words of the finance minister of the Northwest Territories, Michael Miltenberger, this commitment of long-term growing support has provided “much needed relief”.


Alors que les libéraux ont privé les provinces et les municipalités d'une aide dont elles avaient grandement besoin, alors que les libéraux ont nié l'existence du déséquilibre fiscal, alors que le Bloc n'a pas pu et est incapable de faire bouger les choses à la Chambre des communes, le gouvernement conservateur a agi et a finalement rétabli l'équilibre fiscal de toutes les provinces, y compris du Québec.

While the Liberals starved provinces and municipalities of much needed support, while the Liberals denied the fiscal imbalance existed, while the Bloc could not and cannot get anything done here in this House of Commons, our Conservative government took action and finally restored the fiscal balance for all provinces, including Quebec.


La finalité de cette démarche est donc de créer un cadre homogène au niveau européen, de mettre en place un régime garantissant aux personnes qui en ont véritablement besoin un accès à un niveau élevé de protection dans des conditions équivalentes dans tous les États membres, tout en prévoyant un traitement équitable et efficace pour les personnes dont il a été constaté qu'elles n'avaient pas besoi ...[+++]

The ultimate objective pursued at EU level is thus to establish a level playing field, a system which guarantees to persons genuinely in need of protection access to a high level of protection under equivalent conditions in all Member States while at the same time dealing fairly and efficiently with those found not to be in need of protection.


Si les négociations sur les règles ne dépendaient pas des négociations d’accès au marché, si chaque question ne dépendait pas de toutes les autres et si l’ensemble des membres ne dépendait pas d’un seul d’entre eux, l’OMC gagnerait en dynamisme, ce dont l’organisation a grandement besoin.

If negotiations on rules were not hostage to negotiations on market access, each individual issue hostage to all others, and the entire collective membership hostage to any individual member, the WTO would gain much-needed dynamism.


Ce retard pèse, par sa longueur, sur l'accomplissement de réformes dont la Bosnie‑Herzégovine a grandement besoin.

This long delay has hampered Bosnia and Herzegovina's progress on much needed reforms.


Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, a fait la déclaration suivante: «Le corps européen de solidarité offrira des perspectives aux jeunes qui souhaitent apporter une contribution utile à la société et témoigner de leur solidarité - ce dont le monde et notre Union européen ont grandement besoin.

European Commission President Jean-Claude Juncker said: "The European Solidarity Corps will create opportunities for young people willing to make a meaningful contribution to society and help show solidarity – something the world and our European Union needs more of.


Il leur a enlevé de l'équipement dont elles avaient grandement besoin pour aller en Afghanistan.

It took assets away from the Canadian Forces when it needed them dearly going into Afghanistan.


Comment le gouvernement peut-il expliquer que, par sa négligence, il a privé plusieurs centaines de pêcheurs de la Côte-Nord de prestations dont ils avaient grandement besoin?

How does the government explain its negligence in denying several hundred fishers from the North Shore benefits they desperately needed?


Les autres États membres ont conclu qu’ils n’avaient pas besoin de modifier leur législation nationale.

The remaining Member States concluded that they did not need to amend their national law.


w