Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «un thème trop discrètement » (Français → Anglais) :

Deux des enseignements qu'on peut en tirer de ce point de vue, sont la nécessité absolue d'une participation active des pays impliqués, notamment d'une mobilisation suffisante de ressources au niveau national pour la collecte des données, ainsi que la difficulté à arriver à des conclusions utiles si les thèmes sont définis trop largement.

Two lessons which can be drawn are that it is essential to have the active participation of the countries involved, in particular through sufficient mobilisation of resources at national level for data collection, and that it is difficult to arrive at useful conclusions if topics are too broadly defined.


– (FR) Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, je me réjouis que nous puissions aujourd'hui aborder et voter une résolution sur un thème trop discrètement évoqué à mon goût car, nous devons sans cesse le rappeler dans cette Assemblée, la situation que connaissent les populations frontalières du Soudan, au Tchad et en République centrafricaine, est tout simplement intolérable.

– (FR) Madam President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, I am delighted that we are today able to discuss and vote for a resolution on an issue that in my view does not get enough attention, for the situation facing the border communities of Sudan, Chad and the Central African Republic is quite simply intolerable and it is something that must never be forgotten in this House.


Malheureusement, les mises en garde de la Commission ont été trop discrètes.

It is a pity that the warnings from the Commission were too gentle.


Je voudrais aussi nous féliciter, nous, l’Union européenne, pour l’existence et l’amélioration de ce programme Marco Polo, qui donne de bons résultats grâce à son travail efficace, quoique peut-être trop discret.

I would also like to congratulate us, the European Union, on the existence and improvement of this Marco Polo programme, which is achieving effective results through its efficient, although possibly too discreet, work.


Premièrement, nombreux sont ceux qui déplorent que l'absence d’engagement politique ait limité sa capacité à traiter les grands problèmes; deuxièmement, que son image publique soit trop discrète et qu'il soit perçu comme un exercice technocratique; troisièmement, qu'il y ait trop de procédures, sans rapport avec le résultat réel, qu'il soit surchargé de questions et incapable d'établir des priorités entre les questions stratégiques importantes.

Firstly, many lamented that a lack of political commitment limited its capacity to contain major problems. Secondly, they regretted its low public profile and its image as a technocratic exercise. Thirdly, they complained of too much process, out of proportion to actual output, its tendency to become overloaded with issues, and failure to prioritise key strategic questions.


Depuis trente ans l'Europe est progressivement et peut-être un peu trop discrètement devenue le premier donateur de l'aide humanitaire dans le monde.

Over the last thirty years Europe has gradually, and perhaps a little too discreetly, become the principal donor of humanitarian aid in the world.


À mon sens, la réaction de l’UE face à ces abus a été jusqu’ici bien trop discrète.

The EU’s response so far to these abuses is, in my view, very disappointing.


Les principaux thèmes abordés ont été, entre autres, la révision à mi-parcours; la question de savoir si le budget avait été 'consommé' trop rapidement, ce qui s'est traduit, dans le cas de plusieurs programmes, par l'introduction d'une pondération des critères de sélection; et la nécessité d'une redistribution des fonds à l'intérieur des priorités.

Major topics at the meetings were the mid-term review; "was the budget used up too quickly", which in several programmes resulted in an introduction of weighting the selection criteria; the need for a reallocation of money within priorities etc.


Les réglementations et programmes forestiers élaborés dans des contextes politiques révolus (sous des administrations coloniales ou encore sous des dictateurs chassés depuis du pouvoir, par exemple) peuvent être dépassés et privilégier trop souvent une approche partant du sommet vers la base, ce qui n'est ni équitable ni efficace, en particulier dans les zones reculées, où la présence gouvernementale se fait discrète.

Forest laws and policies prepared in past political eras (such as under colonial administrations or ousted dictatorships) may be outdated and over-emphasise a top-down approach which is neither equitable nor effective, especially in remote areas with little government presence.


De même, il est trop tôt pour établir une liste d'actions précises dans le domaine de la prévention de la criminalité, car une conférence importante sera organisée sur ce thème par la présidence portugaise au mois de mai 2000.

Similarly, it is too early for detailed actions to be listed in the field of crime prevention since this will be the subject of a major conference organised by the Portuguese Presidency in May 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

un thème trop discrètement ->

Date index: 2020-12-24
w