Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tâche puisse-t-elle sembler » (Français → Anglais) :

Il y a lieu de renforcer la régulation du marché unique au niveau de toute l'UE en renforçant significativement les pouvoirs et l'indépendance de l'ACRE dans ses tâches de régulation au niveau européen, afin qu'elle puisse superviser efficacement le développement du marché intérieur de l’énergie et les règles qui le régissent, et traiter toutes les questions transfrontalières qui doivent être réglées pour mettre en place un marché intérieur homogène[17].

EU-wide regulation of the single market should be strengthened, through a significant reinforcement of the powers and independence of ACER to carry out regulatory functions at the European level in order to enable it to effectively oversee the development of the internal energy market and the related market rules as well as to deal with all cross-border issues necessary to create a seamless internal market.[17]


Pour en arriver à réaliser un objectif, il est essentiel de s'entendre sur la façon de mesurer, aussi difficile que la tâche puisse sembler à certains et aussi banal que puisse être le sujet à examiner.

I believe that achieving an objective, agreed measurement is essential, no matter how difficult it might appear to some, and how mundane a topic to begin with.


Ou bien elle demandait au député de la libérer de cette tâche pour qu'elle puisse consulter ses maîtres, ou bien elle demandait au député de retenir les services de son propre avocat et pouvait clore le dossier.

Either she would ask the member to free her from this so that she might consult with her superiors, or else she would ask the member to retain the services of his or her own lawyer in order to close the file.


Si nous voulons que Petro-Canada soit un acteur important dans l'avenir—et je crois qu'elle peut l'être—alors il faut lui faciliter la tâche pour qu'elle puisse approcher les marchés financiers et obtenir les fonds nécessaires pour conclure des alliances stratégiques et structurer l'ensemble de ses immobilisations.

If Petro-Canada is going to be a large and significant player in the future—as I believe it can be—then I believe it is important for us to facilitate the way in which it can approach those capital markets to raise the funds that are necessary to enter into strategic alliances and to organize its asset base.


Néanmoins, si difficile la tâche puisse-t-elle sembler, c'est précisément cet accord qui est à la base du projet de loi C-8.

However, as difficult as it might seem, it is precisely this agreement which is the basis of Bill C-8.


Pour que le réseau SOLVIT puisse continuer à fonctionner sur la base des modalités de travail actuelles, une ou plusieurs tâches du coordonnateur national IMI pourraient être attribuées aux centres SOLVIT lorsqu'elles concernent leur travail, de manière qu'ils puissent fonctionner indépendamment du coordonateur national IMI.

To continue the functioning of the SOLVIT network on the basis of existing work arrangements, one or more tasks of the national IMI coordinator may be assigned to SOLVIT centres within the remit of their work, so that they can function independently from the national IMI coordinator.


Étant donné que la coopération avec les États membres est essentielle pour que l'Agence puisse s'acquitter de ses tâches avec succès, elle devrait coopérer étroitement avec les États membres, par le biais de ses différents organes, et, à cet effet, ceux-ci devraient désigner des agents de liaison nationaux destinés à être les correspondants privilégiés de l'Agence au sein des États membres.

Since cooperation with the Member States is an essential element for the successful performance of the tasks of the Agency, it should cooperate closely with the Member States through its different bodies, for the purpose of which the Member States should nominate National Liaison Officers, as primary contact points for the Agency in the Member States.


Il convient donc qu'elle puisse effectuer des tâches ponctuelles à la demande de la Commission, à condition qu'elles soient compatibles avec la mission de l'Agence et conformes aux autres priorités de l'Agence.

It should be authorised to carry out ad hoc tasks at the Commission's request, subject to the compatibility of those tasks with the Agency's mission and compliance with the Agency's other priorities.


Toutefois, transcendant tout, il y a une identité canadienne, si fragile puisse-t-elle parfois sembler.

However, above all of these, there is one Canadian identity, fragile as it sometimes may be.


Dès lors, il convient qu'elle puisse déléguer certaines tâches relatives à la gestion de programmes communautaires à des entités tierces.

It should therefore be able to delegate some of the tasks relating to the management of Community programmes to third parties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tâche puisse-t-elle sembler ->

Date index: 2025-07-16
w