Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turc a lancé cette ouverture démocratique » (Français → Anglais) :

Durant l’été 2009, le gouvernement turc a lancé cette ouverture démocratique destinée à renforcer les principes démocratiques et à améliorer les conditions de vie pour tous les citoyens turcs.

In the summer of 2009, the Turkish Government launched this democratic opening aimed at raising democratic and living standards for all Turkish citizens.


- Un dialogue tripartite entre institutions européennes, la société civile tunisienne et les autorités publiques tunisiennes a été lancé par le commissaire Hahn à Tunis en avril 2016. Cette initiative, qui est unique dans la région, a permis de renforcer la coopération entre société civile et autorités et a donné l'occasion de discuter des défis que la Tunisie doit relever afin d'assurer le parachèvement de la transition démocratique et de garantir de m ...[+++]

- A tripartite dialogue between the EU institutions, Tunisian civil society and Tunisian authorities, unique in the region, was launched by Commissioner Johannes Hahn in Tunis in April 2016 to foster and maintain relations and close cooperation between civil society and representatives of the Tunisian and European public authorities with regard to the key issues and challenges facing Tunisia today to ensure the democratic transition and guarantee better living conditions f ...[+++]


- (NL) Madame la Présidente, le gouvernement turc a lancé l’initiative démocratique en vue de démocratiser le pays et d’améliorer les droits culturels des Kurdes.

– (NL) Madam President, the Turkish Government has launched the democratic initiative to democratise the country and improve Kurdish cultural rights.


Cette amélioration peut créer de nouveaux emplois et être à l'origine d'une croissance économique et sociale, de même qu'elle est susceptible de soutenir l'ouverture démocratique des sociétés et des gouvernements.

This improvement is capable of creating new jobs and economic and social growth as well as supporting the democratic opening of societies and governments.


Les milieux nationalistes turcs ont profité de cette occasion pour attaquer les politiques du gouvernement et l’ouverture démocratique elle-même.

Nationalist circles in Turkey have seized this opportunity to attack the government on its policies and on the democratic opening itself.


Lorsque la Turquie a lancé ce qu’elle a appelé l’«ouverture démocratique» au milieu de l’année 2009, cette initiative a suscité un débat sans précédent - non seulement au parlement, mais aussi dans les médias.

When, in mid-2009, Turkey launched what it called the ‘democratic opening’ initiative, this produced an unprecedented debate – not only a debate in the parliament, but also an unprecedented debate in the media.


L’ouverture démocratique vise à relever les normes démocratiques et le niveau de vie de tous les citoyens turcs.

The democratic opening aims at raising democratic and living standards for all Turkish citizens.


On aurait cru, de ce côté de la Chambre, que la situation d'un gouvernement minoritaire aurait permis cette ouverture démocratique et aurait pu permettre de trouver des solutions à ce déficit démocratique.

We on this side of the House might have thought that a minority government situation would lead to democratic openness and the discovery of solutions to the democratic deficit.


L'allocution d'ouverture de cette réunion a été faite par le premier ministre turc M. Recep Erdogan, et au niveau ministériel sous la présidence conjointe de M. Ali Babacan, ministre turc de l'économie, et de M. Philippe Maystadt, président de la BEI, en présence de représentants de la Commission européenne, du groupe de la Banque mondiale (BIRD et SFI), de la Banque africaine de développement (BAfD) et de la Banque centrale européenne (BCE).

The meeting was opened by R. Erdogan, Prime Minister of Turkey and held at Ministerial level under the joint chairmanship of the Turkish Minister for the Economy, Mr. Ali Babacan and EIB President, Mr. Philippe MAYSTADT. It was attended also by representatives of the European Commission, the World Bank group (WB and IFC), African Development Bank (AfDB) and the European Central Bank (ECB).


En cette journée de la fête de l'Indépendance de la Grèce, nous devons également noter que Chypre demeure occupée à la suite d'une invasion agressive et illégale de la part des Turcs, et il est essentiel que le gouvernement canadien encourage la Turquie à régler cette question qui mine les principes démocratiques pour lesquels nos ancêtres ont combattu avec tant d'achar ...[+++]

As Greek Independence Day is observed we must also take note that Cyprus still remains occupied as a result of an aggressive and illegal Turkish invasion, and it is imperative that the Canadian government encourage Turkey to resolve this issue that undermines the democratic principles our ancestors fought so hard for.


w