Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très regretté collègue bronisław geremek » (Français → Anglais) :

C’est une initiative qui, à une époque où nous «raccommodons les deux Europe» - pour utiliser la magnifique expression de notre très regretté collègue Bronisław Geremek - montre à nos concitoyens européens que nous avons les mêmes valeurs.

It is an initiative that, at a time when we are ‘stitching together the two Europes’, to use the wonderful expression of our dearly remembered colleague Bronisław Geremek, shows our fellow Europeans that we have the same values.


Notre regretté collègue Bronisław Geremek, dont la cour principale du Parlement de Strasbourg porte désormais le nom, en son honneur, se plaisait à dire que l’intégration européenne, c’était comme faire du vélo: il faut continuer à pédaler pour garder l’équilibre et pour continuer à aller dans la bonne direction.

The late Bronisław Geremek, in whose honour we have named the main courtyard of the Strasbourg Parliament, was fond of saying that European integration was like riding a bicycle: you have to keep pedalling to maintain your balance and to keep going in the right direction.


M. Ken Epp (Elk Island, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je trouve très regrettable que le discours de mon collègue ait été interrompu par la période de questions, car c'était une très judicieuse présentation dans laquelle il ciblait vraiment le problème en disant que le gouvernement craint de rendre des comptes.

Mr. Ken Epp (Elk Island, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I feel very badly that my colleague's speech was interrupted by question period. He made a very fine presentation and put his finger on the problem when he said that the government feared accountability.


Ce projet de loi a probablement moins à offrir que celui présenté au cours de la législature précédente et il semble que mes collègues néo-démocrates sont disposés à s'en contenter, ce qui est très regrettable.

It is probably less of a bill than the previous parliament had proposed and it appears that my colleagues in the NDP are prepared to go for less rather than more, which is quite regrettable.


M. Komorowski a répondu à l’invitation de notre président, Hans-Gert Pöttering. Ils ont tous deux récemment procédé à l’inauguration de l’exposition photographique célébrant la quête de liberté de notre cher et estimé ami et collègue, Bronislaw Geremek, qui nous a quittés.

Mr Komorowski has responded to an invitation from our President, Hans-Gert Pöttering, and a moment ago they both opened the photographic exhibition with which we are recalling the career in pursuit of freedom of our dear, much admired friend and colleague, Bronislaw Geremek, who is no longer with us.


Mesdames et Messieurs, cela vient de se produire et la Conférence des présidents exprime à notre collègue Bronisław Geremek sa sympathie et sa solidarité.

Ladies and gentlemen, this has just happened and the Conference of Presidents conveys its sympathy and solidarity to our fellow Member, Mr Bronisław Geremek.


C’est avec une immense tristesse que nous avons appris cet été le décès, dans des conditions tragiques, de notre ami et collègue le professeur Bronisław Geremek.

During the summer, we learned with great sadness of the tragic death of our friend and colleague Professor Bronisław Geremek.


Madame le leader du gouvernement va-t-elle demander à sa collègue, la ministre du Patrimoine canadien, de donner des instructions à la Direction du cérémonial d'État pour que ce genre de circonstance très regrettable ne se répète pas lorsque des plans sont élaborés et des discussions ont cours avec le palais?

Would the government leader ask her colleague the Minister of Canadian Heritage to give instructions to the state ceremonial branch in the Department of Canadian Heritage that when plans are being made and discussions are going on with the palace that this kind of very unfortunate circumstance not be repeated?


Le Sénat a été favorisé par la participation de grands noms de la médecine canadienne. Je pense, par exemple, au très regretté Paul David et à notre collègue Wilbert J. Keon.

The Senate has benefited from the presence of a number of medical greats, including the late Paul David and our colleague Wilbert J. Keon.


L'honorable Lowell Murray: Honorables sénateurs, plus tard cet après-midi, le Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie se réunira dans le but d'élire un nouveau vice-président en remplacement de notre très regretté et bien-aimé collègue, l'honorable Peter Bosa.

Hon. Lowell Murray: Honourable senators, later this afternoon, the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology will meet for the purpose of electing a new deputy chairman in place of our much-missed and much-loved colleague the Honourable Peter Bosa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très regretté collègue bronisław geremek ->

Date index: 2025-03-31
w