Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très précis touchant » (Français → Anglais) :

Un de mes collègues, Javier Arellano-Yanguas, a démontré, à l'aide de travaux économétriques très précis et de par ses études sur le terrain que, depuis les dernières années, la principale source de conflit au Pérou a été liée à des luttes et à des conflits touchant le sort de ces transferts fiscaux.

A colleague of mine, Dr. Javier Arellano-Yanguas, has shown through very careful econometric work and field study that, in the last few years, the primary source of conflicts in Peru has been related to struggles over, and conflicts over, what to do with these tax transfers.


Le Bureau du vérificateur général du Canada a fait plusieurs vérifications de questions touchant l'environnement et le développement durable, mais depuis 1995, il a un mandat très précis à cet égard, grâce aux modifications apportées à la Loi sur le vérificateur général.

The Office of the Auditor General of Canada has conducted many audits of environmental and sustainable development matters, but since 1995 it has had a very specific mandate in this area, thanks to amendments to the Auditor General Act.


Aussi, ces modifications apportées par les membres du comité étaient mineures et s'appliquaient à des détails très précis touchant la langue de l'accusé.

Furthermore, the amendments made by committee members were minor and very specific to the language of the accused.


Je ne vais pas développer cette situation mais sur le fond du problème, elle nous concerne très directement, puisque d'une part elle met en lumière un cas très concret et très précis touchant les difficultés d'application des critères de Copenhague et qui doit trouver des solutions rapidement, et d'autre part du respect du traité pour certains pays candidats à l'entrée dans l'Union.

I do not wish to go into the details of the situation, but the essence of the problem is of very direct concern to us since, on the one hand it provides a very tangible and specific illustration of the problems involved in applying the Copenhagen criteria, which require urgent solutions, and on the other hand, the problems that certain countries that are candidates for membership of the European Union have in fulfilling the terms of the treaty.


Il semble très clair qu'il a été mal traité par l'Église d'Angleterre et nous espérons que, sur la base de ce cas précis, qui illustre un problème nettement plus général touchant chaque année des centaines de membres du clergé au Royaume-Uni, la Commission fera pression sur le gouvernement britannique afin qu'il comble cette faille pour les cas à venir.

That the Reverend Owen has been badly treated by the Church of England seems very clear, and we hope that on the basis of this particular case, which is illustrative of a much more general problem affecting hundreds of clergy in the United Kingdom every year, the Commission will press the UK Government to close the loophole for future cases.


Les troupes canadiennes de l'équipe de reconstruction provinciale de Kandahar, par exemple, ont créé une approche innovatrice touchant à la participation des femmes locales et à l'apprentissage de leurs priorités qui a mené à des avantages très précis pour l'OTAN et la mission canadienne.

Canadian troops at the provincial reconstruction team in Kandahar, for example, created an innovative approach to engaging local women and learning their priorities that resulted in very specific benefits to the NATO and the Canadian mission.


Je suis d'accord avec mon collègue quand il dit que l'organisme d'examen indépendant aurait un rôle très précis à jouer, un rôle qui consisterait à examiner, entre autres, les revendications territoriales et les revendications touchant l'administration de la Loi sur les Indiens.

I concur with my colleague that there is a very specific purpose and a very specific scope for this proposed independent claims body, and that's just to deal with the area of claims, whether it's land or related to IMAP or Indian Act administration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très précis touchant ->

Date index: 2021-08-31
w