Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très insuffisant aujourd " (Frans → Engels) :

Aujourd'hui, l'état d'achèvement du SGLB reste encore très insuffisant pour remplir les conditions indispensables à la garantie de l'efficacité et de l'intégrité du système, ainsi qu'à la réalisation des objectifs désignés par l'accord signé.

At present, the development of the SVLK falls still very short of what is needed to ensure the performance and the integrity of the system and the achievement of the stated objectives of the signed agreement.


Dans le cas du Ketek, qui a ensuite été lié à un problème d'insuffisance hépatique, l'entreprise qui développait le médicament était une partie de ce qui est devenu aujourd'hui Sanofi-Aventis. Cette entreprise a confié les essais à une très grande organisation de recherche contractuelle, PPD, ou Pharmaceutical Product Development.

In the case of Ketek, which was later linked to liver failure, the company developing Ketek was what has become now Sanofi-Aventis, and that company contracted the trial out to a very large CRO called PPD, Pharmaceutical Product Development.


Le RPC est aujourd'hui très nettement sous-financé pour un certain nombre de raisons, notamment à cause du niveau des cotisations qui a été insuffisant au cours des trente dernières années, d'un objectif de placement qui a consisté à accorder aux provinces des taux de financement inférieurs à ceux du marché, et l'élargissement de la mission du régime qui incorpore maintenant les travailleurs handicapés.

Currently the CPP is drastically under funded due to a number of reasons, including three decades of inadequate contribution levels, an investment objective providing provinces with below market rates of funding, and expansion of the plan mandate to accommodate disabled workers.


Je continue d'aller plusieurs fois par an en Russie et chaque fois, je reviens tout aussi consterné par l'état des forces armées russes, y compris les forces stratégiques dont la moitié des membres vivent sous le seuil de la pauvreté; je dois aussi parler des unités nucléaires dont beaucoup de membres souffrent d'alcoolisme et dont la plupart reçoivent un entraînement très insuffisant. Aujourd'hui en Russie, un pilote de bombardier nucléaire stratégique suit un entraînement pratique de 10 à 20 heures de vol par an, ce qui n'est rien par rapport aux 250 heures de vol de son homologue américain.

A strategic nuclear bomber pilot in Russia today receives in the order of 10 to 20 hours of flight time per year, compared to 250 hours of flight time for a U.S. bomber pilot.


Le programme d'AE est très gravement insuffisant et il ne couvre aujourd'hui qu'une minorité de travailleurs au chômage.

The EI program is grossly inadequate and covers now only a minority of workers who actually become unemployed.


Premièrement, la concurrence que nous connaissons a quand même créé deux espaces aériens, celui des grandes lignes, dans lequel on note aujourd’hui des encombrements, des retards, des files d’attente, un droit des consommateurs largement insuffisant, mais bien sûr une baisse des prix, et puis celui des petites lignes, qui reste aujourd’hui, à mon avis, très largement insatisfait par le marché, qui est cher.

Firstly, the competition with which we are familiar has created two air spaces: that of the major routes on which we see congestion, delays, queues and broadly inadequate consumer protection laws, although prices have, of course, fallen. And then there is the air space of the smaller routes, which is expensive and which has largely been overlooked by the market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très insuffisant aujourd ->

Date index: 2024-10-04
w