Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très facile de féliciter philippe morillon » (Français → Anglais) :

Le sénateur Callbeck: Je tiens à vous féliciter pour un rapport complet qui est très facile à comprendre par des profanes.

Senator Callbeck: I want to congratulate you on a comprehensive report that is very easy for the layperson to understand.


J'aimerais répéter les félicitations de Mme Augustine au sujet du rapport qui se lit très facilement.

I would like to echo Ms. Augustine's compliments on the report. It is very readable.


« Ce financement est une première en France et je suis très heureux de le signer dans cette région, s’est félicité Philippe de Fontaine Vive, Vice-Président de la BEI.

"This loan constitutes a first in France and I am happy to sign it in this region", said EIB Vice-President Philippe de Fontaine Vive".


« Je suis très heureux de signer ce nouveau contrat de financement avec Crédit Mutuel ARKEA sur un sujet aussi crucial que l’accès au financement des PME s’est félicité Philippe de Fontaine Vive, Vice-Président de la BEI, au cours de cette signature.

“I am very pleased to be signing this finance contract with Crédit Mutuel ARKEA in such a crucial area as access to finance for SMEs”, said EIB Vice-President Philippe de Fontaine Vive at the signing ceremony.


Au sein de mon groupe, nous pensons qu’il est très facile de féliciter Philippe Morillon parce qu’il nous semble qu’il réussit pratiquement tout ce qu’il entreprend ; dès lors, je vais faire l’éloge ici des deux rapporteurs parvenus à un accord sur un texte qui a presque mérité le soutien unanime en commission parlementaire et j’espère que cette unanimité se répétera également lors du vote en séance plénière parce que les relations entre l'Union européenne et le Maghreb ainsi qu’en général l’impulsion que nous sommes en train d’essayer de donner au processus de Barcelone requiert, sans aucun doute, une volonté politique générale, comme ...[+++]

We in my group are very pleased to congratulate Philippe Morillon because we think he does almost everything well, and I am therefore going to sing the praises of the two rapporteurs who have reached an agreement on a text which has won the almost unanimous support of the parliamentary committee and I hope that there will also be such unanimity in the vote in plenary, because relations between the European Union and the Maghreb and the impetus we are generally trying to give to the Barcelona process undoubtedly require a generalised political will, as we saw with the Valencia Ministerial Summit, since this process wi ...[+++]


- (DE) Madame la Présidente, je souhaite tout d'abord féliciter M. Morillon pour son rapport, qui allie de façon très équilibrée imagination et réalisme, élan visionnaire et pragmatisme.

– (DE) Madam President, I would like to begin by congratulating Mr Morillon on his report, which is the usual balanced blend of imagination and realism, vision and pragmatism.


- Monsieur le Président, depuis la précédente résolution adoptée en novembre dernier sur le rapport de Philippe Morillon, que je salue, la Turquie a connu une année de très forts contrastes : année noire sur le plan économique, année tendue sur le plan politique, et année de progrès, mais de progrès inégaux dans la démarche de préadhésion.

– (FR) Mr President, since the last resolution adopted last November on the basis of the report by Philippe Morillon, which I welcome, Turkey has been through a year of great contrasts: it was a black year in terms of the economy, a tense year politically, and a year of progress, though unequal progress, in terms of the pre-accession process.


- (ES) Monsieur le Président, je crois qu'il convient dans ce cas de féliciter M. Morillon pour la rédaction de ces rapports, qu'il a dû faire dans des circonstances très difficiles, à la hâte, et je crois qu'il s'est rendu digne de la reconnaissance de tous, il s'est ainsi vu récompensé par le vote qui a eu lieu en commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense.

– (ES) Mr President, Mr Morillon is to be congratulated for producing these reports in very difficult circumstances and with very little time. We are all in his debt and his reward has been the favourable vote in the Committee on Foreign Affairs.


- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de me féliciter de la position de M. Patten et de M. Sasi et de féliciter M. Morillon, M. Cohn-Bendit et les autres pour la proposition de résolution très musclée que nous avons déposée ensemble hier.

– Mr President, I should like to welcome the stand taken by Mr Patten and Mr Sasi and compliment Mr Morillon, Mr Cohn-Bendit and others on this very strong motion we put together yesterday.


J'appuie le principe et l'objectif visé. M. Joseph Volpe (Eglinton-Lawrence, Lib.): Madame la Présidente, je tiens à féliciter le député de Scarborough-Rouge River qui nous a résumé en trois formules très simples et très faciles à comprendre une question très complexe.

Mr. Joseph Volpe (Eglinton-Lawrence, Lib.): Madam Speaker, I compliment my colleague from Scarborough-Rouge River who gave us an opportunity to witness a very complex and complicated issue in three very simple and very easy to understand formulae.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très facile de féliciter philippe morillon ->

Date index: 2022-09-20
w