Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très déçu franchement " (Frans → Engels) :

Eh bien, je suis très déçu de sa performance d'hier, mais franchement, Mme Fry a accompli du très bon travail dans les dossiers du multiculturalisme et du racisme, et j'apprécie ce qu'elle a fait.

Well I'm very disappointed with her performance yesterday, but frankly Miss Fry has done some very good work on multicultural issues and racism issues and I appreciate that work.


M. Réginald Bélair (Timmins—Baie-James, Lib.): Monsieur le Président, j'ai été très déçu et franchement scandalisé de voir que la ville de Toronto avait approuvé un contrat qui lui permettra d'expédier des tonnes de ses déchets vers Kirkland Lake.

Mr. Réginald Bélair (Timmins—James Bay, Lib.): Mr. Speaker, I was very disappointed and outraged that the city of Toronto has approved a contract that would allow tonnes of Toronto's waste to be shipped to Kirkland Lake.


J'ai été franchement très déçu de voir que mes collègues du Bloc québécois n'ont pas entendu les voix très fortes des Québécois et des Québécoises qui se sont prononcés contre les abus possibles du projet de loi C-36.

I was really disappointed to see that my colleagues from the Bloc Quebecois had not heard the strong voices of all Quebecers who exposed the possible abuse Bill C-36 could lead to.


J'étais très déçu, franchement très déçu, d'entendre que les députés du Bloc, qui se disent appartenir à un parti social-démocrate, appuyer d'une façon extraordinaire les revendications des sociétés et des entreprises pharmaceutiques.

I was frankly very disappointed to hear members of the Bloc Quebecois, who claim to belong to a social democratic party, giving such amazing support to the demands of pharmaceutical companies.


Comme je le disais tout à l'heure, je suis un Canadien très déçu parce que nous, producteurs agricoles, essayons depuis un an de signaler les problèmes que nous rencontrons et, très franchement, nous avons l'impression d'être complètement abandonnés.

As I mentioned earlier, as a Canadian I'm very disillusioned, because we, as agricultural producers, have been trying over the last year to point out the problems we have in agriculture here, and to be very frank, we feel very much ignored in our situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très déçu franchement ->

Date index: 2024-01-04
w