Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blé très dur du Manitoba
Coup dur
Coup très efficace
Tambour en fer très dur
Très dur

Vertaling van "très durs contre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement s'exprime en termes très durs. Alors, pourquoi les conservateurs ne prennent-ils pas des sanctions sévères et coordonnées contre la Russie?

The government's rhetoric is very tough, so why will Conservatives not implement strong and coordinated sanctions against Russia?


D. considérant que l'intervention policière particulièrement musclée a conduit à des affrontements avec les manifestants qui se sont rapidement propagés à d'autres villes de Turquie, et que ces affrontement ont fait des victimes, avec des milliers de blessés, et ont conduit à des arrestations massives; considérant que les mots très durs employés par le gouvernement turc, et notamment le premier ministre Erdogan, qui a qualifié les manifestants de pillards et de terroristes, semblent avoir été contre-productifs et ...[+++]

D. whereas the heavy-handed police intervention led to clashes with the protestors that quickly spread to other cities in Turkey, and whereas these clashes led to casualties, with thousands of people wounded, and to mass arrests; whereas the harsh words of the Turkish government, and of Prime Minister Erdogan in particular, who labelled the demonstrators as looters and terrorists, seem to have been counterproductive and acted as further fuel for the protests;


Le gouvernement s'est montré très dur envers certains éléments de la politique étrangère israélienne, ce qui ne constitue pas de l'antisémitisme en soi, mais certains l'ont perçu comme tel. Je peux vous dire qu'aucune preuve n'indique que le gouvernement puisse être associé à des actes antisémites, mais certains en sont venus à cette conclusion à la lumière de la violence perpétrée contre les synagogues et de la politique gouvernem ...[+++]

The government has been very harsh on aspects of Israeli foreign policy, which is distinct from anti-Semitism but some have drawn a connection between the two. There is, I'm telling you, no evidence linking the government to anti-Semitism but some have drawn the link based on the violence happening at synagogues and a policy on the part of the government that is highly critical of Israel.


Cette phase a trouvé son apogée — selon nous — à la fin de l'été et au début de l'automne de 2006 avec l'opération Medusa, lorsque nous avons participé à des combats très durs contre plusieurs milliers de Talibans masqués.

That culminated in the last summer of 2006, in early fall, with Operation Medusa from our perspective when we found ourselves in serious combat operations against several thousand Taliban fighters who had masks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si l’EMAS ne constitue qu’un programme très modeste par rapport au vaste plan de lutte contre le changement climatique sur lequel le commissaire a travaillé très dur, j’estime néanmoins qu’il joue un rôle en aidant l’Union européenne et le reste du monde à réduire leur impact sur l’environnement.

Although EMAS is a very modest programme in the big scheme about climate change which the Commissioner has worked so hard on, I think it nevertheless plays a role in helping the European Union and the rest of the world to cut our environmental footprint.


Même si l’EMAS ne constitue qu’un programme très modeste par rapport au vaste plan de lutte contre le changement climatique sur lequel le commissaire a travaillé très dur, j’estime néanmoins qu’il joue un rôle en aidant l’Union européenne et le reste du monde à réduire leur impact sur l’environnement.

Although EMAS is a very modest programme in the big scheme about climate change which the Commissioner has worked so hard on, I think it nevertheless plays a role in helping the European Union and the rest of the world to cut our environmental footprint.


- (DE) Monsieur le Président, bien que le rapporteur, Mme Aubert, ait travaillé très dur à la production d’un bon rapport, la délégation du parti populaire autrichien au Parlement européen a aujourd’hui voté contre ce document parce que de nombreux points nous semblent encore extrêmement problématiques.

– (DE) Mr President, although the rapporteur, Mrs Marie-Hélène Aubert, has worked very hard at producing a good report, the delegation of the Austrian People’s Party in the European Parliament has today voted against it, on the grounds that we still find many things in it that we find highly problematic.


Or, ces pressions découlent de ce que nous avons nombre de concitoyens très compétents et travailleurs qui perçoivent la dérive évoquée comme une menace pour leur subsistance. Assurons-nous que ce qui ressortira de ce débat et du vote de demain - et Mme McCarthy a travaillé très dur à ce rapport - procure vraiment une garantie indubitable contre une telle dérive et offre la protection à laquelle aspire M. Bolkestein sans générer pour autant la menace dont nombre d’entre nous ont pris conscience grâce à nos concitoyens.

Let us be absolutely sure that what we send back from this debate and from tomorrow's vote - and Mrs McCarthy has worked very hard on this report - really does provide a completely watertight seal against such leakage and protects what Mr Bolkestein wants to protect without creating the danger which so many of us have been taught to apprehend by our constituents.


Enfin, je pense qu'on commence à parler avec du gros bon sens du côté des partis de l'opposition, ce qui fait contraste avec ce que font présentement les députés du pouvoir, qui sont contre toute ouverture sur une un dialogue futur sain avec les premières nations, ce que ce projet de loi n'apportera pas, mais qui leur permettrait, grâce à un tel amendement, de dire que c'est très dur pour eux.

Anyway, it's clear that the Opposition parties are certainly starting to say things that make a lot of sense, in contrast to what government Members are doing, who seem to be totally against anything that might make it possible to engage in healthy dialogue with the First Nations in future, something that will not happen with this Bill and that they could change as a result of this amendment, by recognizing that what is being asked of them is extremely difficult.


En 1995, j'ai tenu des propos très durs contre le régime de pensions révisé qui a été établi.

In 1995 I spoke out very strongly against the revised pension plan which was brought in.




Anderen hebben gezocht naar : blé très dur du manitoba     coup dur     coup très efficace     tambour en fer très dur     très dur     très durs contre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très durs contre ->

Date index: 2023-11-10
w