Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «très chaleureusement madame » (Français → Anglais) :

Je vous salue également très chaleureusement, Madame la Commissaire.

I wish you a very warm welcome too, Commissioner.


Fischler, Commission . - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer par vous remercier très chaleureusement, Madame Miguélez Ramos, pour votre excellent rapport et pour votre soutien à notre proposition.

Fischler, Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to begin by thanking you, Mrs Miguélez Ramos, very warmly for your excellent report and for supporting our proposal.


Fischler, Commission. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer par vous remercier très chaleureusement, Madame Miguélez Ramos, pour votre excellent rapport et pour votre soutien à notre proposition.

Fischler, Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to begin by thanking you, Mrs Miguélez Ramos, very warmly for your excellent report and for supporting our proposal.


Cela rejoint également la préoccupation du rapporteur pour ce domaine et je voudrais vous remercier très chaleureusement, Madame Rühle, de vous être montrée disposée à reprendre dans votre rapport des arguments de la commission du développement et de la coopération ainsi que de la Commission et de proposer un plan d'action. Je voudrais également, à cette occasion, remercier M. Blak pour ses travaux préparatoires dans ce domaine.

This is also one of the concerns of the rapporteur for this area and I should like to thank you, Mrs Rühle, for your willingness to include the arguments of the Committee on Development and Cooperation and the Commission in your report and to propose an action plan and also, at this point, to thank Mr Blak for his preparatory work in this area.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Président du Conseil, Madame la Commissaire, je voudrais également commencer par remercier très chaleureusement les trois rapporteurs, Mme Buitenweg, MM. Costa Neves et Seppänen, pour le travail qu'ils ont accompli.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, I would also like to start by thanking most sincerely the three rapporteurs, Mrs Buitenweg, Mr Costa Neves and Mr Seppänen, for the work they have put in.


J'espère que les enfants de mes enfants n'auront pas à se préoccuper d'autant de charges nucléaires que le député et le reste d'entre nous (2130) [Français] M. Gaston Leroux (Richmond-Wolfe): Madame la Présidente, il me fait plaisir de prendre la parole à titre de député de Richmond-Wolfe dans ce débat sur les missiles de croisière et de saluer très chaleureusement l'ensemble des citoyennes et citoyens du comté de Richmond-Wolfe qui, le 25 octobre dernier, m'ont fait confiance et m'ont donné un mandat clair.

I hope that my children's children will have fewer nuclear warheads to worry about than that which the hon. member and the rest of us have to worry about now (2130) [Translation] Mr. Gaston Leroux (Richmond-Wolfe): I am pleased to participate as the member for Richmond-Wolfe in this debate on cruise missiles and I would like to send warm greetings to all the voters in my constituency of Richmond-Wolfe who placed their trust in me last October 25 and gave me a clear mandate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très chaleureusement madame ->

Date index: 2023-06-21
w