Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trouvons donc confrontés " (Frans → Engels) :

M. Gerry Ritz: Mais la crise à laquelle nous nous trouvons confrontés en Saskatchewan est due au fait que l'an dernier nous avons réussi à planter et nous avons réussi à récolter, et la quantité est donc là, mais la qualité n'y est pas.

Mr. Gerry Ritz: But the crisis we're facing in Saskatchewan is that we got the crop in last year and we got the crop off, and there's quantity there, but the quality of course is not there.


Nous nous trouvons donc à une importante croisé des chemins. Nous pouvons choisir la bonne voie, celle qui nous mènera où nous voulons aller, en intégrant pleinement la biodiversité dans ces politiques, ou bien nous pouvons faire l’erreur de prendre une autre route et alors nous n’atteindrons jamais notre destination finale - l’objectif fixé pour 2020 - et nous serons finalement confrontés à une irréversible perte de biodiversité et à des conséquences potentiellement catastrophiques.

We are thus at a very important crossroads, where we can follow the right road by fully mainstreaming biodiversity in those policies and reach our ‘safe way home’, or we can make the mistake of taking another road and never reaching our final point – the agreed 2020 target – and face irreversible biodiversity loss and potentially catastrophic consequences.


La Land Remote Sensing Policy Act américaine a été rédigée en 1992, et il est donc clair que le gouvernement en place à l'époque, en 1998, c'est-à-dire les prédécesseurs de nos amis libéraux d'en face, avait négocié pour accorder plus ou moins 400 millions de dollars à MDA pour construire un satellite, mais sans entrevoir les problèmes auxquels nous nous trouvons aujourd'hui confrontés.

The Land Remote Sensing Policy Act was written in 1992 in the United States, so clearly the government of the time, in 1998, our previous Liberal friends across the way, negotiated to give $400 million, give or take, to MDA to build a satellite, but failed to foresee the problems we're having today.


Nous nous trouvons donc face à un des défis auxquels les responsables politiques sont rarement confrontés, pour lesquels ils doivent trouver la meilleure manière de garantir le bon fonctionnement des institutions, tout en fournissant aux citoyens une bonne administration.

We are therefore dealing with one of those challenges that are occasionally faced by politicians who must find the best way to safeguard the governability of institutions, as well as the best way to provide the citizens with a good administration.


Nous nous trouvons donc confrontés à un secteur qui, pour les raisons énoncées au paragraphe précédent, bénéficie d'un potentiel de développement apparemment immense, et à l'essor duquel la Communauté ne peut que se montrer très intéressée: comme nous l'avons indiqué dans le paragraphe 6, le rôle des PME -qui sont susceptibles de créer des emplois - y est prépondérant, mais le tourisme est également à même de favoriser la reconnaissance de la diversité culturelle et de renforcer la cohésion et un sentiment identitaire avec les peuples des autres pays européens, et il constitue également un domaine dans lequel les citoyens considérés comme touristes ne pourra ...[+++]

9. We are, then confronted with a sector where there is apparently enormous potential for expansion, for the reasons quoted in paragraph 8 above, and in which the Community must surely have an interest in promoting expansion because, as mentioned in paragraph 6, the sector is dominated by SMEs and it is amongst these that jobs are to be created, but also because tourism can encourage the recognition of diversity and a feeling of cohesion and identity with the people of other European countries and is a field where citizens as tourists ...[+++]


Le Québec pourrait alors demander «Pourquoi pas nous?» Nous nous trouvons donc confrontés à la théorie des deux nations et à la théorie multinationale, ce qui est contraire à la Charte.

This allows Quebec to ask, " Why not us?" We then get into the two nations theory and the multinational theory, contrary to the Charter.


Le défi auquel nous nous trouvons confrontés consiste donc à définir ce que nous voulons et ce que nous entendons par politique sociale européenne et à fixer les moyens pour y parvenir.

The common challenge we face is to define what we want and mean by European Social Policy and the means needed to achieve it.


Je possède donc une expérience de première main des problèmes qu'éprouvent les Canadiens moyens confrontés à la situation dans laquelle nous nous trouvons aujourd'hui.

My background is that of hands-on, everyday problems with everyday Canadians, in the situation that we find ourselves today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouvons donc confrontés ->

Date index: 2023-10-23
w