Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «trouver vraiment trop » (Français → Anglais) :

Je suis tout à fait d’accord avec lui pour trouver vraiment trop absurde, alors que nous produisons en Europe des films d’excellente qualité, que seulement 22 pour cent de ces films soient projetés dans les salles de cinéma, pour ne pas parler de la proportion de films européens non nationaux projetés dans les États membres. Pourtant, le film constitue un moyen parmi les mieux adaptés pour faire connaître aux jeunes comme aux plus âgés la culture des autres.

I fully subscribe to his view that it is sheer madness to think that we produce excellent films in Europe, while only 22% of those end up in cinemas, not to mention the percentage of non-national films that are being shown in the Member States, despite the fact that for people of all ages, film is the ideal medium to get to know each other’s culture.


Mais je suis assez satisfait de constater que nous avons réussi à trouver des gens qui privilégient la position intermédiaire et qui considèrent qu'il s'agit vraiment d'un pas dans la bonne direction. Ce système est plus proportionnel que celui qui existe et permet d'éviter parallèlement la multiplication des partis et un accès trop facile au Parlement, en partant du principe que le caractère démocratique d'un pays ne se mesure pas ...[+++]

It's more proportional than what you have, and it avoids, at the same time, something that would multiply the parties and make it too easy to have access to Parliament, taking into account the fact that you don't determine whether a country is democratic depending on the highest number of parties you have (1635) The Chair: Good.


Ils vont vraiment y trouver leur compte. Je terminerai là-dessus en disant que le Bloc appuie le projet de loi présenté par notre collègue du Parti réformiste (1800) [Traduction] M. Raymond Bonin (Nickel Belt, Lib.): Monsieur le Président, bien que je sois d'accord avec l'esprit du projet de loi C-315, je ne suis pas en mesure d'en appuyer le contenu que je trouve trop restrictif et trop lourd, particulièrement si l'on considère les mesures beaucoup plus larges et flexibles actuellement à l'étude.

I will close on this, just adding that the Bloc Quebecois supports the bill put forward by our colleague from the Reform Party (1800 ) [English] Mr. Raymond Bonin (Nickel Belt, Lib.): Mr. Speaker, while I agree with the spirit of Bill C-315, I am not in a position to support its content, which I find narrow and burdensome, particularly in consideration of the much broader and flexible measures presently being looked at.


Il souhaite emprunter de l'argent pour créer des emplois et financer nos programmes sociaux déjà trop généreux plutôt que de les réexaminer et de trouver des façons d'établir un filet de sécurité sociale qui protège vraiment les démunis et non ceux qui n'en ont pas vraiment besoin, comme c'est le cas à l'heure actuelle.

It wants to borrow money so that it can create jobs to fund our already too generous social programs rather than review them for ways and means in which it can create a social safety net that protects the truly needy, not those it protects now who do not really need the money.


La rationalisation et la restructuration de l'industrie se poursuivent, à la fois en fonction des réalités actuelles du marché—nous ne pouvons pas vraiment envisager de trouver des débouchés à l'étranger, parce que le marché des États-Unis et d'autres pays est trop restrictif—et des perspectives d'avenir.

The restructuring and rationalization of the industry is continuing in relation to both the current market realities—we really can't look much outside the domestic market because of the restrictive nature of the U.S. and other markets—and an outlook to the future.


Mais je ne vois vraiment pas que l'on puisse se trouver dans une situation où l'on peut dire d'avance qu'une institution est trop grosse pour faire faillite. Comme vous l'avez laissé entendre, les implications sur la discipline interne des banques seraient très néfastes.

But I don't think you ever want to be in a situation where you say in advance that the institution is too large to fail, because I think, as you're implying, the implications for the discipline inside that bank are very bad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouver vraiment trop ->

Date index: 2021-01-10
w