Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trouver un contenu souhaité disponible » (Français → Anglais) :

21. salue le plan d'action de la Commission visant à moderniser le respect des droits de propriété intellectuelle en ligne à l'égard des infractions commises à une échelle commerciale; souligne l'importance du respect de la législation en matière de droit d'auteur et de droits voisins à l'ère numérique; considère qu'il est important de veiller au respect du droit d'auteur, tel que le prévoit la directive 2044/48/CE dans les États membres et que le droit d'auteur et les droits voisins ne sont efficaces que s'il existe des mesures d'exécution pour les protéger; rappelle que l'Union est confrontée à un nombre important d'infractions aux droits de propriété intellectuelle et que, d'après les données de la Commission, les autorités douanières ...[+++]

21. Welcomes the Commission’s action plan to modernise the enforcement of intellectual property rights online with regard to commercial scale infringement; highlights the importance of copyright law and related rights being respected in the digital age; considers that copyright enforcement as laid down in Directive 2004/48/EC across Member States is extremely important and that copyright and related rights are only as effective as the enforcement measures in place to protect them; highlights that the EU faces a significant number of IPR infringements and that, according to the Commission’s data, customs authorities noted more than 95 000 detention cases in 2014, while the value of the 35.5 million articles seized is estimated to be more ...[+++]


85. relève que, dans certains cas, les atteintes aux droits d'auteur peuvent résulter de la difficulté à trouver un contenu souhaité disponible légalement; demande dès lors qu'un éventail plus large d'offres légales conviviales soit développé et proposé au public;

85. Notes that in some cases copyright infringements may result from difficulty in finding legally available desired content; calls, therefore, for a wider range of user-friendly legal offers to be developed and promoted to the public;


15. note que les atteintes aux DPI par le public résultent parfois de difficultés ou d'une impossibilité à trouver dans les offres légales le contenu souhaité; appelle donc au développement d'une offre légale large et simple d'utilisation et à la promotion de ces offres auprès du public;

15. Notes that, where IPR infringements are committed by the public, this is sometimes because it is hard or impossible to find the desired content offered legally; calls, therefore, for a wide range of user-friendly legal offers to be developed and promoted to the public;


J'estime qu'il est important que les Canadiens puissent trouver du contenu dans les deux langues officielles du Canada, et que ce contenu soit disponible aussi bien en ligne que sous forme numérique.

I believe that it is important for Canadians to have content in both of Canada's official languages and for that content to be present in an online and digital environment.


Si un contenu souhaitable du point de vue social n'est pas disponible auprès des sources actuelles, le gouvernement pourra ou bien le produire ou en financer la production.

If some socially desirable content is not available from existing sources, the government can either produce it or finance its production.


Aucun gouvernement étranger ne souhaite se trouver dans la situation d'avoir à révéler aux autorités fédérales canadiennes le contenu d'une entente qu'une province canadienne souhaite signer avec lui.

No foreign government wants to find itself in a situation of having to reveal to Canadian federal authorities the content of an agreement it is to sign with a Canadian province.


Existe-t-il des normes et droits minimaux communs ou des valeurs et principes communs sur lesquels les citoyens peuvent compter dans le domaine des services de santé dans l'ensemble de l’UE ? Quels sont les points à clarifier pour les citoyens souhaitant obtenir des soins de santé dans un autre État membre que le leur ? De quelle marge de manœuvre les États membres disposent-ils pour réglementer et organiser leurs propres systèmes sans créer d’entraves injustifiées à la libre circulation ? Comment concilier l'accroissement du choix sur le plan de l'exercice des droits individuels et la viabilité financière globale des systèmes de santé ? ...[+++]

whether there are common minimum rights or standards shared values and principles for health services on which citizens can rely throughout the EU; what practical issues need to be clarified for citizens who wish to seek healthcare in other Member States; what flexibility Member States have to regulate and plan their own systems without creating unjustified barriers to free movement; how to reconcile greater choice in exercising individual entitlements with financial sustainability of health systems overall; how to ensure proper compensation for cross-border healthcare provided ‘receiving’ countries; how patients or professionals ca ...[+++]


Il faut que nous puissions trouver un contenu pour cette stratégie thématique de l’environnement urbain tant sur le plan de la politique environnementale que sur celui de la qualité de vie. Je souhaite que nous puissions y parvenir.

We have to be able to find content for this thematic strategy on the urban environment in terms of environmental policy and improving the quality of life of our citizens. We hope that we will succeed in this.


Ce contenu local reposera sur les mesures d'encouragement du marché que des sociétés comme AOL Time Warner offrent pour tenir compte des goûts des consommateurs au Canada et ailleurs, c'est-à-dire dans un monde à chaînes multiples où l'on aura beaucoup plus de choix qu'auparavant quant aux types de contenus disponibles et aux sortes de sources de nouvelles auxquelles on souhaite avoir accès.

The local content will be based on the market incentives that companies like AOL Time Warner have to accommodate the tastes of consumers in Canada and elsewhere, this in a multi-channel world where people will have many more choices than they've ever had before in terms of what types of content they can obtain and what sorts of news sources they'll have access to.


Je souhaite que les projets inhérents aux programmes contribuent à trouver des solutions pour résoudre ces problèmes et à donner un contenu concret au principe de libre circulation des travailleurs, principe qui, dans ma région, a du plomb dans l’aile ! Les concours Interreg doivent également contribuer à la constitution d’un espace européen de la recherche.

I hope that the projects included within the programmes can help to provide solutions to these problems and to implement in practical terms the principle of free movement of workers which is in a bad way in my region! INTERREG resources must also contribute to the development of a European research area.


w