Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trop vite pensé » (Français → Anglais) :

Je pense que le processus nous a fait rater beaucoup d'occasions et d'idées parce que tout se fait trop vite et parce que les règles ont changé.

I think the process has resulted in a lot of missed opportunities and ideas because it's so brief and because the rules have been changing.


Je me répète, mais je pense que nous allons trop vite à ce sujet, surtout si on pense, comme l'ont déjà mentionné mes collègues, les whips et le leader en Chambre du Parti réformiste, aux progrès qui ont été réalisés à la Chambre grâce à la coopération entre tous les partis pour l'application des votes.

I'm repeating myself, but I feel we're ahead of ourselves on this one, particularly when you consider, as has already been mentioned by my colleagues, whips, and the House leader from the Reform Party, the progress that's been made in the House through cooperation from all parties in the application of votes.


Je pense que sur ce débat-là, il faut respecter toutes les opinions et toutes les options, et je crains que nous soyons allés trop vite au moment du bilan de santé pour régler une question comme les quotas, qui jusqu’ici, je le dis à tous ceux qui sont intervenus, ont permis à la fois de maintenir une production laitière en Europe, d’assurer une industrie laitière extrêmement développée et, en même temps, de préserver un prix pour les consommateurs, qui était jusqu’ici tout à fait supportable.

I think that, in this debate, we must respect all opinions and all options; I fear that we acted too quickly at the time of the health check to settle an issue such as quotas, which up until now, as I would like to point out to all those who have spoken, have made it possible to maintain dairy production in Europe, to ensure that the dairy industry is highly developed and, at the same time, to keep prices at a level that was easily affordable for customers.


Il est donc clair que la sécurité n’est plus envisagée qu’en termes de technologie et je ne pense pas que cela aille suffisamment loin. Il importe de réduire le temps que les services d’urgence mettent à arriver sur les lieux de l’accident, mais mon souci est surtout d’éviter les accidents, et si tel est notre but, il est bien plus efficace de faire quelque chose concernant le problème des personnes qui conduisent sous l’emprise de l’alcool ou trop vite - de ...[+++]

It is clear, then, that safety is no longer thought of except in terms of technology, and I do not think that that goes far enough, for, while it does indeed matter to me that the time it takes the emergency services to reach an accident should be reduced, my concern is primarily with the avoidance of accidents in the first place, and if that is what we are about, then it is much more efficient to do something about the problem of people who drive under the influence of alcohol or about getting people to drive at appropriate speeds – both of which are factors in most accidents – than to do no more than compel the fitting of electronic sa ...[+++]


Nous sommes allés trop vite, face à une opinion qui n’a pas été préparée et qui pense subir plutôt que participer.

We have moved too fast in the face of public opinion that was not prepared, with people having the feeling of putting up with things rather than participating.


Nous sommes allés trop vite, face à une opinion qui n’a pas été préparée et qui pense subir plutôt que participer.

We have moved too fast in the face of public opinion that was not prepared, with people having the feeling of putting up with things rather than participating.


Je pense aussi que vous êtes réaliste quand vous nous suggérez de ne pas aller trop vite pour régler cette question parce que c'est une question trop profonde et trop importante pour l'avenir des enfants, d'abord, et pour l'avenir de nos communautés et des femmes qui y vivent.

I also think you're realistic in suggesting that we not move to resolve this issue too quickly because it's too serious and too important for the future of children, first of all, and for the future of our communities and the women who live there.


On a peut-être trop vite pensé avoir vaincu ce fléau qui avait mis l'Europe à sang pendant tant d'années.

We may have been deluding ourselves in thinking we had banished this scourge which had stained Europe with blood for so long.


Je pense que nous allons trop vite pour les traducteurs. Approuvez-vous la distribution du texte?

Will you approve of its distribution?


Sauf tout le respect que je dois aux personnes qui ont rédigé le texte, elles ont tout simplement suivi nos instructions, et je pense qu'elles sont dans ce cas-ci allées trop loin, trop vite.

With all due respect to those who have drafted it, they've simply followed our instructions, and I think in this case have gone too far, too fast.




D'autres ont cherché : fait trop     fait trop vite     pense     nous allons trop     allons trop vite     je pense     soyons allés trop     allés trop vite     l’alcool ou trop     trop vite     sommes allés trop     qui pense     pas aller trop     aller trop vite     peut-être trop vite pensé     cas-ci allées trop     trop vite pensé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop vite pensé ->

Date index: 2022-09-03
w