Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allons trop vite " (Frans → Engels) :

Dans mon groupe, certains pensent que sur ce point et sur d’autres thèmes du paquet, nous allons peut-être trop loin, trop vite et en acceptant des coûts trop importants.

Some in my group think that here and in other parts of the package we may be going too far, too fast and at too great a cost.


C'est une bonne utilisation et une bonne gestion des deniers publics (1130) Le président: Nous allons trop vite quand nous essayons de planifier le système.

It's good use and management of public money (1130) The Chair: We're one step ahead of ourselves when we start planning the system.


Je pense que nous allons trop vite pour les traducteurs. Approuvez-vous la distribution du texte?

Will you approve of its distribution?


Il faudrait peut-être qu'il y ait une reconversion, qu'on prenne des investissements publics dans certaines énergies polluantes, qu'on les reconsidère et qu'on les repositionne vers des énergies renouvelables, comme les énergies éolienne et solaire, entre autres (1135) M. Benoît Serré (secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles, Lib.): Monsieur le Président, je note que les députés de l'Alliance canadienne nous disent que, comme gouvernement, nous allons trop vite sur la question du Protocole de Kyoto.

Perhaps we should reallocate funding, take the public dollars that are invested in certain polluting sources of energy, and redirect it toward renewable sources, such as wind and solar energies (1135) Mr. Benoît Serré (Parliamentary Secretary to the Minister of Natural Resources, Lib.): Mr. Speaker, I note that Canadian Alliance members are saying that, as a government, we are going too fast with the Kyoto protocol.


Certains membres du Parlement européen font ici référence à l’avis de la Banque Centrale européenne, lequel stipule que la BCE est parfaitement d’accord avec les objectifs que nous visons dans notre proposition mais que nous, la Commission donc, allons trop vite et sommes trop exigeants.

Some MEPs have in this connection referred to the opinion of the European Central Bank which states that the ECB is in complete agreement with the objectives which we aim to achieve with our proposal, but that we, the Commission, are said to go too fast and are too demanding.


Nous refusons donc ce rapport au même titre que les précédents, car nous estimons que nous allons trop loin et beaucoup trop vite, et je finirai même par dire "droit dans le mur"!

We therefore reject this report for the same reasons that we rejected its predecessors, because we believe that we are going too far much too quickly, and I will conclude by saying that we will end up right against the wall.


Même si je salue l’aspect de cette proposition relatif au bien-être animal, je conviens avec Mme Klaß que nous allons peut-être un peu trop vite et que nous avons besoin de temps pour examiner tous les aspects de cet accord très complexe.

Whilst welcoming the animal welfare aspect of this proposal, I agree with Mrs Klaß that maybe we are rushing a little and we need time to look at every aspect of this rather complex deal.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je le répète, je crois que nous allons trop vite en besogne.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I believe that we are anticipating at this point.


Nous partageons votre joie dès lors que nous n'allons pas trop vite au point de créer une brèche dans la coopération transatlantique.

We share your delight, as long as we do not race ahead so quickly that transatlantic cooperation is impaired.


M. Chrétien (Saint-Maurice): Monsieur le Président, j'ai compris que nous allons trop vite, que nous sommes trop efficaces, que nous voulons faire des changements, que nous ne voulons pas du statu quo, que nous voulons donner la dignité du travail à tous les citoyens et que l'opposition préfère le statu quo.

Mr. Chrétien (Saint-Maurice): Mr. Speaker, I understood that we are going too fast, that we are too efficient, that we want to make changes, that we do not want the status quo, that we want to give the dignity of work to all citizens while the opposition prefers to maintain the status quo.




Anderen hebben gezocht naar : nous allons     allons peut-être trop     trop vite     nous allons trop vite     commission donc allons trop vite     nous allons trop     beaucoup trop vite     peu trop     peu trop vite     nous n'allons     n'allons pas trop     pas trop vite     allons trop vite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons trop vite ->

Date index: 2022-09-18
w